Ed Motta & Alcione - Mesa De Bar - traduction des paroles en anglais

Mesa De Bar - Ed Motta , Alcione traduction en anglais




Mesa De Bar
Bar Table
Mesa de bar
Bar table
É lugar para tudo que é papo da vida rolar
It is a place for all the gossip of life to roll
Do futebol, até a danada da tal da inflação
From soccer, to the damn inflation
É coração, fantasia e realidade
It is heart, fantasy, and reality
É um ideal paraíso adonde nós fica a vontade
It is an ideal paradise where we feel comfortable
Mesa de bar
Bar table
É cerveja suada matando a pau o calor
It is ice-cold beer, killing the heat
Vamos cantar aquela cantiga que fala da luta e do amor
Let us sing that song that talks about struggle and love
Mas antes brindar em homenagem
But first, let us toast
Aqueles que não vem mais
To those who are no longer here
Saúde pra gente, moçada, que a gente merece demais
Cheers to us, my friend, we deserve it so much
Em torno de um copo a gente inventa um mundo melhor
Around a glass, we invent a better world
A dona birita levanta a moral de quem está na pior
The drink uplifts the morale of those who are down
A água da mágoa se enxuga no pano daquela toalha
The water of sorrow is dried on that towel
Pra acabar com a tristeza
To end sadness
Esse remédio não falha
This remedy never fails
Na mesa de um bar todo mundo é sempre o maior
At a bar table, everyone is always the greatest
Todo mundo derrama as tintas da sua alegria
Everyone pours the colors of their joy
Copos batendo na festa da rapazeada
Glasses clinking in the party of the boys
Se bem que a gente não esquece que a barriga anda meio vazia
Although we do not forget that our stomachs are half-empty
É que mesa de bar é onde se toma um porre de liberdade
It is because a bar table is where you get drunk on freedom
Companheiros em pleno exercício de democracia
Companions in the full exercise of democracy
Mesa de bar é onde se toma um porre de liberdade
A bar table is where you get drunk on freedom
E companheiros em pleno exercício de democracia
And companions in the full exercise of democracy





Writer(s): Luiz Gonzaga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.