Paroles et traduction Ed Motta feat. Dante Spinetta - Latido
Latido
– Ed
Motta
y
Dante
Spinetta
Пульс
— Эд
Мотта
и
Данте
Сплетта
Podemos
regresar
al
lugar
Мы
можем
вернуться
туда,
Que
el
sol
quiso
ocultar
detrás
de
su
color
Где
солнце
скрылось
за
своим
цветом
El
fin
en
ti
Конец
в
тебе
Ciudad,
latido
y
dios
Город,
пульс
и
бог
ángel
sin
piel
бестелесный
ангел
Recuerda
al
volver
soy
la
luz
perdida
en
tu
interior
Помни,
возвращаясь,
я
— утраченный
свет
в
твоем
сердце
Me
fui
sin
avisar
amanecer
Я
ушел,
не
предупредив,
рассвет
Te
quise
contemplar
imaginar
tu
fe
Я
жаждал
созерцать
тебя,
представлять
твою
веру
Quizás
sea
una
ilusión
Возможно,
это
иллюзия
Es
que
solo
has
de
entrar
en
tu
ritual
Ведь
тебе
нужно
только
войти
в
свой
ритуал
Siento
sin
tiempo
Я
чувствую
вне
времени
Entre
la
discordia
y
la
llovizna
Между
раздорами
и
моросью
Camino
por
la
cornisa
de
lo
que
ayer
me
hizo
feliz
Я
иду
по
краю
того,
что
когда-то
меня
радовало.
Buenos
Aires
enternece
en
un
puñado
de
palabras
que
crecen
Буэнос-Айрес
трогает
до
глубины
души
горсткой
растущих
слов
En
un
vuelo
y
te
acompañan
en
la
odisea
de
escuchar
una
vez
mas
su
latido
В
полете,
и
они
сопровождают
тебя
в
одиссее,
чтобы
снова
услышать
его
пульс
Bienvenidos,
bienvenidos
al
corazón
que
deja
ver
su
rio
Добро
пожаловать,
добро
пожаловать
в
сердце,
которое
дает
увидеть
свою
реку
Cada
amor,
cada
lagrima,
cada
brisa
es
parte
de
su
mirada,
Каждая
любовь,
каждая
слеза,
каждый
ветерок
— часть
его
взгляда
Porque
todas
las
calles
conducen
a
dios
y
tú
eres
todos
sus
colores,
Потому
что
все
дороги
ведут
к
богу,
и
ты
— все
его
краски
Sigue
sus
huellas
hasta
allí,
y
recuérdele
Следуй
за
его
следами
туда
и
напомни
ему
Que
sobre
su
espalda
ya
no
hay
cruz
Что
на
его
спине
больше
нет
креста
Cruce
todo
tu
mar
sin
soñar
Я
переплыл
все
твое
море
без
мечты
Ahogue
la
soledad
en
tu
mirada
azul
Утопил
одиночество
в
твоем
голубом
взоре
El
fin
en
ti
Конец
в
тебе
Volvamos
a
empezar
Начнём
заново
Sé
al
volar
Знаю,
что
лечу
Recuerda
al
despertar
Помни,
просыпаясь
Soy
la
luz
perdida
en
tu
interior
Я
— утраченный
свет
в
твоём
сердце
Soñar,
soñar
Мечтать,
мечтать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Motta, Dante Spinetta
Album
AOR
date de sortie
29-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.