Ed Motta - 1978 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ed Motta - 1978




1978
1978
Na madrugada acordou
I awoke in the early morning
O fuso o enganou
Jetlag had me fooled
Sem pensar, foi pro elevador
Without thinking, I headed to the elevator
Nem se abalou, não virou
I didn't even bother to turn around,
Pra moça do bar olhar
To look at the girl at the bar
A capital despertou
The city was waking up
Pro hotel então voltou
So I returned to my hotel
Eram dez quando telefonou
It was ten o'clock when I called room service
Pediu café, leu em
I ordered coffee and read the newspaper while standing
O velho jornal, local
The old, local paper
Está sempre
I'm always alone
Não sente falta
I don't miss a thing
Está sempre
I'm always alone
Da sombra não se separa
I'm inseparable from the shadows
Está sempre só...
I'm always alone...
No taxi, o frio deixou
In the taxi, the cold air outside
O calor do motor esquentar
Was warmed by the heat of the engine
O seu rosto sem cor, seco demais
My face was pale and dry,
De um lugar, distante pra se lembrar
A reminder of a distant place
Na areia gasta do mar
On the worn-out sand of the beach
No cinza do olhar, relembrou
I remembered the grayness in your eyes
Era setenta e oito, livre afinal
It was 1978, I was finally free
Sentiu ser, seu próprio prazer mudou
I felt that being myself was my own pleasure
estava
I was already alone
Não se importava
I didn't care
estava
I was already alone
Sua estrada fôra traçada
My path had been set
estava
I was already alone
Está sempre
I'm always alone
Não sente falta
I don't miss a thing
Está sempre
I'm always alone
Da sombra não se separa
I'm inseparable from the shadows
Está sempre só...
I'm always alone...
Na areia gasta do mar
On the worn-out sand of the beach
No cinza do olhar, relembrou
I remembered the grayness in your eyes
Era setenta e oito, livre afinal
It was 1978, I was finally free
Sentiu ser, seu próprio prazer
I felt that being myself was my own pleasure
Sem ser formal
Without being formal
E nem sentimental
And not even sentimental
Livre afinal
Finally free





Writer(s): Eduardo Motta, Edna Marcia Lopes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.