Ed Motta - Daqui Pro Méier - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ed Motta - Daqui Pro Méier




Daqui Pro Méier
Из Леблона в Мейер
Ainda tenho que andar bem
Мне еще ехать и ехать,
Do Leblon ao Catete
Из Леблона до Катете,
Daqui pro Méier
Отсюда до Мейера.
Ninguém imagina a cidade
Никто не представляет себе город,
Que se do meu táxi
Который виден из моего такси,
que se estar aqui
Здесь нужно побывать.
Porque a gente conhece
Потому что мы знаем,
O retrato da espécie
Портрет человечества,
Quantas semanas também
Сколько недель прошло...
Se eu contasse as memórias
Если бы я рассказывал все свои воспоминания,
Tinha belas histórias
У меня были бы прекрасные истории,
Ouço dizer
Я слышал, говорят...
Sinal, um casal do sul ao museu
Светофор, пара с юга едет в музей,
Final do canal, errei
Конец канала, я ошибся,
Me lembrei
Вспомнил.
Te vi no jornal
Видел тебя в новостях,
Gostei do jogo
Мне понравилась игра,
E agora, quem vai admitir?
А теперь, кто признается?
Sei que os bancos não vão
Знаю, банки не станут,
Absurdos, curdos
Абсурд, курды.
Ainda tenho que andar bem
Мне еще ехать и ехать,
Do Leblon ao Catete
Из Леблона до Катете,
Daqui pro Méier
Отсюда до Мейера.
Ninguém imagina a cidade
Никто не представляет себе город,
Que se do meu táxi
Который виден из моего такси,
que se estar aqui
Здесь нужно побывать.
Hoje eu quero jantar bem
Сегодня я хочу хорошо поужинать,
E o rádio me chama
А радио меня зовет,
Daqui pro Méier, não
Из Мейера никак не добраться.
Tem o bar do uruguaio
Есть бар уругвайца,
Feijão preto com paio
Черная фасоль с копченой колбасой,
Mais tarde eu saio, amor
Позже я выйду, любовь моя.
Túnel
Тоннель,
Um casal do sul ao museu
Пара с юга едет в музей,
Final do canal dobrei, errei
Конец канала, свернул, ошибся.
Te vi no jornal
Видел тебя в новостях,
Gostei da música
Мне понравилась музыка,
E agora, quem eles vão demitir?
А теперь, кого они уволят?
Sei que é dificil explicar
Знаю, сложно объяснить,
Absortos, tortos
Поглощенные, кривые.
Ainda tenho que andar bem
Мне еще ехать и ехать,
Do Leblon ao Catete
Из Леблона до Катете,
Daqui pro Méier
Отсюда до Мейера.
Ninguém imagina a cidade
Никто не представляет себе город,
Que se do meu táxi
Который виден из моего такси,
que se estar aqui
Здесь нужно побывать.
Hoje eu quero jantar bem
Сегодня я хочу хорошо поужинать,
E o rádio me chama
А радио меня зовет,
Daqui pro Méier, não
Из Мейера никак не добраться.
Tem o bar do uruguaio
Есть бар уругвайца,
Feijão preto com paio
Черная фасоль с копченой колбасой,
Mais tarde eu saio, amor
Позже я выйду, любовь моя.





Writer(s): Francisco Eduardo Amaral, Eduardo Motta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.