Ed Motta - Goodnight Irene - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ed Motta - Goodnight Irene




Saturday night we got married
В субботу вечером мы поженились.
Me and my wife settled down
Мы с женой остепенились.
Now me and my wife are parted
Теперь мы с женой расстались.
I'm gonna take another stroll downtown
Я собираюсь еще раз прогуляться по центру города.
Irene goodnight, Irene goodnight
Айрин, Спокойной ночи, Айрин, Спокойной ночи.
Goodnight Irene, goodnight Irene
Спокойной ночи, Ирэн, Спокойной ночи, Ирэн.
Irene you were in my dreams
Ирэн ты была в моих снах
Sometimes I live in the country bay
Иногда я живу в сельской бухте.
Sometimes I live in town
Иногда я живу в городе.
Sometimes I take a great notion
Иногда у меня появляется великая идея.
To jump in the river and drown
Прыгнуть в реку и утонуть.
Refrão
Рефран
Stop rambling, stop your gambling
Хватит болтать, хватит играть в азартные игры.
Stop stayin' out at night
Хватит гулять по ночам!
Go home to your wife and family
Возвращайся домой к своей жене и семье.
Stay there to your fireside bright
Оставайся там, у своего яркого камина.





Writer(s): John Lomax, Lead Belly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.