Ed Prosek - Homeward Bound - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ed Prosek - Homeward Bound




Homeward Bound
На пути домой
Well I'm sitting at the railway station
Ну вот я сижу на вокзале,
Got a ticket for my destination
Билет до места назначения в кармане.
And on a tour of one-night stands
Гастроли по городам,
My suitcase and guitar in hand
Чемодан и гитара в руках.
And every stop is neatly planned
Каждый пункт назначения четко распланирован
For a poet and a one-man band
Для поэта и музыканта-одиночки.
Homeward bound,
Домой,
I wish I was homeward bound,
Если бы я только был на пути домой,
Home where my thought's escaping,
Домой, где мысли текут свободно,
Home where my music's playing,
Домой, где звучит моя музыка,
Home where my love lies waiting silently for me
Домой, где ты ждешь меня в тишине.
Every day's an endless stream
Каждый день бесконечный поток
Of cigarettes and magazines
Сигарет и журналов,
And each town looks the same to me,
И каждый город кажется мне одинаковым,
The movies and the factories
Кинотеатры и фабрики.
And every stranger's face I see
И лицо каждого прохожего,
Reminds me that I long to be,
Которое я вижу, напоминает мне о том, как я хочу
Homeward bound,
Домой,
I wish I was homeward bound,
Если бы я только был на пути домой,
Home where my thought's escaping,
Домой, где мысли текут свободно,
Home where my music's playing,
Домой, где звучит моя музыка,
Home where my love lies waiting silently for me.
Домой, где ты ждешь меня в тишине.
Tonight I'll sing my songs again,
Сегодня вечером я снова буду петь свои песни,
I'll play the game and pretend
Я буду играть в эту игру и притворяться,
But all my words come back to me
Но все мои слова возвращаются ко мне
In shades of mediocrity
В оттенках посредственности.
Like emptiness in harmony
Как пустота в гармонии.
I need someone to comfort me
Мне нужно, чтобы меня кто-то утешил.
Homeward bound,
Домой,
I wish I was homeward bound,
Если бы я только был на пути домой,
Home where my thought's escaping,
Домой, где мысли текут свободно,
Home where my music's playing,
Домой, где звучит моя музыка,
Home where my love lies waiting silently for me.
Домой, где ты ждешь меня в тишине.





Writer(s): Paul Simon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.