Paroles et traduction Ed Robinson - Knocking On Heavens Door
I
heard
them
say
Я
слышал,
как
они
сказали:
Mama
take
this
badge
off
of
me
Мама
сними
с
меня
этот
значок
I
can't
use
it
any
more
Я
больше
не
могу
им
пользоваться.
It's
getting
dark,
too
dark
to
see
Становится
темно,
слишком
темно,
чтобы
что-то
разглядеть.
Feel
like
I'm
knockin'
on
heaven's
door
Такое
чувство,
что
я
стучусь
в
Небесные
врата.
And
right
now
И
прямо
сейчас
I'm
knock,
knock,
knockin'
on
heavens
door
Я
стучу,
стучу,
стучу
в
небесную
дверь.
Knock,
knock,
knockin'
on
heavens
door
Стук,
стук,
стук
в
небесную
дверь.
Knock,
knock,
knockin'
on
heavens
door
Стук,
стук,
стук
в
небесную
дверь.
Knock,
knock,
knockin'
on
heavens
door
Стук,
стук,
стук
в
небесную
дверь.
They
say
I
gotta
put
my
guns
to
the
ground
yeah
Они
говорят
что
я
должен
положить
оружие
на
землю
да
I
can't
shoot
them
any
more
Я
больше
не
могу
стрелять
в
них.
They
see
the
long
black
cloud
is
coming
down
Они
видят,
как
опускается
длинная
черная
туча,
I
feel
like
I'm
knockin'
on
heaven's
door
и
мне
кажется,
что
я
стучусь
в
Небесные
врата.
And
right
now
И
прямо
сейчас
I'm
knock,
knock,
knockin'
on
heavens
door
Я
стучу,
стучу,
стучу
в
небесную
дверь.
Knock,
knock,
knockin'
on
heavens
door
Стук,
стук,
стук
в
небесную
дверь.
Knock,
knock,
knockin'
on
heavens
door
Стук,
стук,
стук
в
небесную
дверь.
Knock,
knock,
knockin'
on
heavens
door
Стук,
стук,
стук
в
небесную
дверь.
I'm
knock,
knock,
knockin'
on
heavens
door
Я
стучу,
стучу,
стучу
в
небесную
дверь.
I'm
knock,
knock,
knockin'
on
heavens
door
Я
стучу,
стучу,
стучу
в
небесную
дверь.
I'm
knock,
knock,
knockin'
on
heavens
door
Я
стучу,
стучу,
стучу
в
небесную
дверь.
I'm
knock,
knock,
knockin'
on
heavens
door
Я
стучу,
стучу,
стучу
в
небесную
дверь.
Wll
somebody
take
this
gun
off
of
me
now
Кто
нибудь
уберет
у
меня
этот
пистолет
I
can't
shoot
them
any
more
Я
больше
не
могу
стрелять
в
них.
Well
the
long
black
cloud
is
coming
down
yeeah
Что
ж
длинная
черная
туча
спускается
да
I
feel
like
I'm
knockin'
on
heaven's
door
Я
чувствую
себя
так,
словно
стучусь
в
райские
врата.
And
then
right
now
А
потом
прямо
сейчас
I'm
knock,
knock,
knockin'
on
heavens
door
Я
стучу,
стучу,
стучу
в
небесную
дверь.
I'm
knock,
knock,
knockin'
on
heavens
door
Я
стучу,
стучу,
стучу
в
небесную
дверь.
I'm
knock,
knock,
knockin'
on
heavens
door
Я
стучу,
стучу,
стучу
в
небесную
дверь.
I'm
knock,
knock,
knockin'
on
heavens
door
Я
стучу,
стучу,
стучу
в
небесную
дверь.
Knock,
knock,
knockin'
on
heavens
door
Стук,
стук,
стук
в
небесную
дверь.
Somebody
please
Кто
нибудь
пожалуйста
Knock,
knock,
knockin'
on
heavens
door
(Somebody
please
take
this
gun
off
of
me
yeah)
Стук,
стук,
стук
в
дверь
небес
(кто-нибудь,
пожалуйста,
уберите
от
меня
этот
пистолет,
да!)
Knock,
knock,
knockin'
on
heavens
door
Стук,
стук,
стук
в
небесную
дверь.
(I
see
the
long
black
cloud,
it's
coming
down
on
me)
(Я
вижу
длинную
черную
тучу,
она
надвигается
на
меня)
(I
see
the
long
black
cloud,
it's
coming
down
yeah)
(Я
вижу
длинную
черную
тучу,
она
опускается,
да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.