Ed Sheeran feat. Khalid - Beautiful People (Jack Wins Remix) - traduction des paroles en allemand

Beautiful People (Jack Wins Remix) - Khalid , Ed Sheeran traduction en allemand




Beautiful People (Jack Wins Remix)
Schöne Menschen (Jack Wins Remix)
L.A. on a Saturday night in the summer
L.A. an einem Samstagabend im Sommer
Sundown and they all come out
Sonnenuntergang und sie kommen alle raus
Lamborghinis and their rented Hummers
Lamborghinis und ihre gemieteten Hummer
The party's on, so they're headin' downtown
Die Party steigt, also fahren sie in die Innenstadt
Everybody's lookin' for a come up
Jeder sucht nach dem Aufstieg
And they wanna know what you're about
Und sie wollen wissen, was bei dir so geht
Me in the middle with the one I love and
Ich mittendrin mit der, die ich liebe und
We're just tryna figure everything out
Wir versuchen nur, alles herauszufinden
We don't fit in well
Wir passen nicht gut hierher
'Cause we are just ourselves
Weil wir einfach wir selbst sind
I could use some help
Ich könnte etwas Hilfe gebrauchen
Gettin' out of this conversation, yeah
Um aus diesem Gespräch rauszukommen, yeah
You look stunning, dear
Du siehst umwerfend aus, Liebling
So don't ask that question here
Also stell diese Frage hier nicht
This is my only fear, that we become
Das ist meine einzige Angst, dass wir werden
Beautiful people
Schöne Menschen
Drop top, designer clothes
Offenes Verdeck, Designerklamotten
Front row at fashion shows
Erste Reihe bei Modenschauen
What d'you do? And who d'you know?
Was machst du? Und wen kennst du?
Inside the world of
In der Welt der
Beautiful people
Schönen Menschen
Champagne and rolled-up notes
Champagner und gerollte Scheine
Prenups and broken homes
Eheverträge und kaputte Familien
Surrounded, but still alone
Umgeben, aber trotzdem allein
Let's leave the party
Lass uns die Party verlassen
Beautiful people
Schöne Menschen
Beautiful people
Schöne Menschen
That's not who we are
Das sind nicht wir
(We are, we are, we are)
(Wir sind, wir sind, wir sind)
We are not beautiful
Wir sind nicht schön
Yeah, that's not who we are
Yeah, das sind nicht wir
(We are, we are, we are)
(Wir sind, wir sind, wir sind)
We are not beautiful
Wir sind nicht schön
L.A. mmm...
L.A. mmm...
Drove for hours last night and we made it nowhere (Nowhere, nowhere)
Sind letzte Nacht stundenlang gefahren und sind nirgendwo angekommen (Nirgendwo, nirgendwo)
I see stars in your eyes when we're halfway there (All night)
Ich sehe Sterne in deinen Augen, wenn wir auf halbem Weg sind (Die ganze Nacht)
I'm not fazed by all them lights and flashin' cameras (Uh)
Mich stören all die Lichter und Blitzlichter nicht (Uh)
'Cause with my arms around you, there's no need to care
Denn mit meinen Armen um dich, gibt es keinen Grund zur Sorge
We don't fit in well
Wir passen nicht gut hierher
We are just ourselves
Wir sind einfach wir selbst
I could use some help
Ich könnte etwas Hilfe gebrauchen
Gettin' out of this conversation, yeah
Um aus diesem Gespräch rauszukommen, yeah
You look stunning, dear
Du siehst umwerfend aus, Liebling
So don't ask that question here
Also stell diese Frage hier nicht
This is my only fear, that we become
Das ist meine einzige Angst, dass wir werden
Beautiful people
Schöne Menschen
Drop top, designer clothes
Offenes Verdeck, Designerklamotten
Front row at fashion shows
Erste Reihe bei Modenschauen
What d'you do? And who d'you know?
Was machst du? Und wen kennst du?
Inside the world of
In der Welt der
Beautiful people
Schönen Menschen
Champagne and rolled-up notes
Champagner und gerollte Scheine
Prenups and broken homes
Eheverträge und kaputte Familien
Surrounded, but still alone
Umgeben, aber trotzdem allein
Let's leave the party
Lass uns die Party verlassen
Beautiful people
Schöne Menschen
Beautiful people
Schöne Menschen
That's not who we are
Das sind nicht wir
(We are, we are, we are)
(Wir sind, wir sind, wir sind)
We are not beautiful, yeah
Wir sind nicht schön, yeah
Yeah, that's not who we are
Yeah, das sind nicht wir
(We are, we are, we are)
(Wir sind, wir sind, wir sind)
We are not beautiful
Wir sind nicht schön





Writer(s): Edward Christopher Sheeran, Khalid Robinson, Fred, Shellback, Martin Max


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.