Paroles et traduction Ed Sheeran feat. Paulo Londra & Dave - Nothing On You
I
feel
it,
can
you
feel
it
tonight?
Я
чувствую
это,
ты
чувствуешь
это
сегодня
вечером?
I
feel
the
fire
between
you
and
I
Я
чувствую
огонь
между
тобой
и
мной
I
mean
it,
don't
you
turn
off
the
light
Я
имею
в
виду,
не
выключай
свет
Though
I
don't
wanna
leave
you
ever,
no
Хотя
я
не
хочу
покидать
тебя
никогда,
нет.
She
was
like
"Dang
Она
такая:
Черт
возьми!
Boy,
I
never
took
you
for
a
one
night
stand
Мальчик,
я
никогда
не
брал
тебя
на
одну
ночь
So
don't
make
plans
Так
что
не
стройте
планов
For
nothing
but
me
and
a
lil'
romance",
hey
Ни
для
чего,
кроме
меня
и
небольшого
романтика",
эй
You
and
I,
whiskey
on
ice
Ты
и
я,
виски
со
льдом
Maybe
later
we
can
turn
down
all
the
lights
Может
быть,
позже
мы
сможем
выключить
весь
свет.
So
keep
'em
on
with
nothing
on
Так
что
держите
их
без
ничего.
Ooh-my-my-my
Ох-мой-мой-мой
I
was
rolling
up
something
with
you
Я
что-то
катал
с
тобой
Kickin'
back
in
a
way
that
we
do
Возвращаемся
так,
как
мы
это
делаем.
I
got
everything
I
need
in
this
room
У
меня
есть
все,
что
мне
нужно
в
этой
комнате
Smoke
clouds
and
a
scent
of
perfume
Облака
дыма
и
аромат
духов
Know
my
friends
are
in
the
club
Знай,
что
мои
друзья
в
клубе
And
they
keep
ringin'
my
phone
(brrt)
И
они
продолжают
звонить
на
мой
телефон
(бррт)
But
they
ain't
got
nothing
on
you
(uh,
uh)
Но
у
них
на
тебя
ничего
нет
(э-э-э)
And
you
ain't
got
nothing
on
you
(Londra
con
flow)
И
на
тебе
ничего
нет
(Лондра
обманывает
поток)
Mami,
suelo
acobardarme,
pero
hoy
tomo
alcohol,
uh
Мамочка,
я
обычно
пугаюсь,
но
сегодня
я
пью
алкоголь.
Quiero
comentarle
que
no
sé
que
pasó,
ah
Я
хочу
сказать
тебе,
что
не
знаю,
что
случилось,
ах
Desde
que
salimo'
por
la
tarde
lo'
do'
Поскольку
мы
выходим
куда-то
во
второй
половине
дня,
я
делаю
A
besarnos
lo'
do',
hasta
hacer
el
amor
Давай
целовать
все,
пока
не
займемся
любовью
Ahora
tengo
tu
olor,
ven
a
la
habitación
Теперь
я
чувствую
твой
запах,
иди
в
комнату
Lo
que
hacemos
lo'
do',
no
se
puede
igualar
То,
что
мы
делаем,
не
может
сравниться
Parecemos
ficción,
cuando
entramo'
en
acción
Мы
выглядим
как
фантастика,
когда
вступаем
в
действие
Esta
peli
de
amor,
no
se
acabar,
yeah
(love)
Этот
фильм
о
любви
не
закончится,
да
(любовь)
Pero
lo
que
mata
Но
что
убивает
Es
que
esta
noche
no'
vemo',
y
en
mi
casa
Просто
сегодня
вечером
мы
не
видимся,
и
в
моем
доме
Y
sé
lo
que
te
gusta
y
te
atrapa
И
я
знаю,
что
тебе
нравится
и
что
тебя
цепляет
Que
te
diga
que
no
te
voy
a
soltar
Позволь
мне
сказать
тебе,
что
я
не
отпущу
тебя
I
was
rolling
up
something
with
you
Я
что-то
катал
с
тобой
Kickin'
back
in
a
way
that
we
do
Возвращаемся
так,
как
мы
это
делаем.
I
got
everything
I
need
in
this
room
У
меня
есть
все,
что
мне
нужно
в
этой
комнате
Smoke
clouds
and
a
scent
of
perfume
Облака
дыма
и
аромат
духов
Know
my
friends
are
in
the
club
Знай,
что
мои
друзья
в
клубе
And
they
keep
ringin'
my
phone
(brrt)
И
они
продолжают
звонить
на
мой
телефон
(бррт)
But
they
ain't
got
nothing
on
you
Но
у
них
нет
на
тебя
ничего
And
you
ain't
got
nothing
on
you
И
на
тебе
ничего
нет
Yuh!
Take
the
lead,
follow
me,
what's
it
gonna
be?
Да!
Возьми
на
себя
инициативу,
следуй
за
мной,
что
это
будет?
How
you
playin'
hard
to
get
when
you
hollered
me?
Как
ты
притворяешься,
когда
кричишь
на
меня?
I
take
Chanel
to
Chanel
for
a
shopping
spree
Я
беру
Шанель
в
Шанель
на
шоппинг.
Home
girl,
only
right
she
in
a
proper
tee
Домашняя
девчонка,
только
она
в
хорошей
футболке.
What
I
want
and
need,
you
and
a
sofa
То,
что
я
хочу
и
нужно,
ты
и
диван
I
fly
in
a
spaceship,
I
got
a
Land
Rover
Я
летаю
на
космическом
корабле,
у
меня
есть
Ленд
Ровер
Casa
Cruz,
Casa
Blanca,
Casanova
Каса-Крус,
Каса-Бланка,
Казанова
I'm
a
fashionista,
she
a
Fashion
Nova
Я
модница,
она
Нова
моды.
Under
my
persona,
when
had
her
over
Под
моей
персоной,
когда
она
закончилась
The
outfit,
it
cost
bread,
I
got
the
matching
loafers
Наряд,
он
стоил
хлеба,
у
меня
есть
такие
же
лоферы.
Why?
'Cause
that's
suttin'
to
do
Почему?
Потому
что
это
круто
I
got
a
million
and
two
but
they're
nothin'
on
you,
nah
У
меня
есть
миллион
и
два,
но
они
ничего
против
тебя,
нет.
I
was
rolling
up
something
with
you
Я
что-то
катал
с
тобой
Kickin'
back
in
a
way
that
we
do
Возвращаемся
так,
как
мы
это
делаем.
I
got
everything
I
need
in
this
room
У
меня
есть
все,
что
мне
нужно
в
этой
комнате
Smoke
clouds
and
a
scent
of
perfume
Облака
дыма
и
аромат
духов
Know
my
friends
are
in
the
club
Знай,
что
мои
друзья
в
клубе
And
they
keep
ringin'
my
phone
(brrt)
И
они
продолжают
звонить
на
мой
телефон
(бррт)
But
they
ain't
got
nothing
on
you
Но
у
них
нет
на
тебя
ничего
And
you
ain't
got
nothing
on
you
И
на
тебе
ничего
нет
She
was
like
"Dang
Она
такая:
Черт
возьми!
Boy,
I
never
took
you
for
a
one
night
stand"
Мальчик,
я
никогда
не
брал
тебя
на
одну
ночь
She
was
like
"Dang
Она
такая:
Черт
возьми!
Boy,
I
never
took
you
for
a
one
night
stand"
Мальчик,
я
никогда
не
брал
тебя
на
одну
ночь
Want
to
be
your
man
Хочу
быть
твоим
мужчиной
"Boy,
I
never
took
you
for
a
one
night
stand"
Мальчик,
я
никогда
не
брал
тебя
на
одну
ночь
She
was
like
"Dang
Она
такая:
Черт
возьми!
And
you
ain't
got
nothing
on
you"
И
на
тебе
ничего
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ED SHEERAN, DANIEL ECHAVARRIA OVIEDO, FRED GIBSON, CRISTIAN ANDRES SALAZAR, PAULO LONDRA, DAVID OMOREGIE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.