Paroles et traduction Ed Sheeran feat. Travis Scott - Antisocial (with Travis Scott)
All
you
cool
people,
you
better
leave
now
Все
вы
крутые
люди,
вам
лучше
уйти
сейчас
'Cause
it's
about
to
happen
Потому
что
это
должно
произойти
Friday
night
and
I'm
ridin'
solo
(Yeah)
Вечер
пятницы,
и
я
катаюсь
соло
(Да)
When
I
touch
down,
keep
it
on
the
low-low
(It's
lit!)
Когда
я
приземляюсь,
держи
его
на
низком
уровне
(он
горит!)
I
don't
mess
with
your
energy
(Nah),
no
photos
(Ayy)
Я
не
связываюсь
с
твоей
энергией
(нет),
без
фото
(Эй)
So
antisocial,
but
I
don't
care
(Ayy)
Такой
асоциальный,
но
мне
все
равно
(Эй)
Don't
give
a
damn,
I'm
gonna
smoke
here
(Ayy,
pop
it)
Наплевать,
я
буду
курить
здесь
(Эй,
хлопни)
Got
a
bottle
in
my
hand,
bring
more
though
(Ayy,
pop
it,
pop
it)
У
меня
в
руке
бутылка,
принеси
еще
(Эй,
хлопай,
хлопай)
Got
my
hat
low,
don't
talk
to
me
(Straight
up!)
Опустил
шляпу,
не
разговаривай
со
мной
(прямо
вверх!)
I've
been
down,
give
me
some
space
Я
был
внизу,
дай
мне
немного
места
You
don't
know
what's
in
my
brain
Вы
не
знаете,
что
у
меня
в
голове
Music
loud,
easin'
my
pain
Музыка
громкая,
облегчающая
мою
боль
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Don't
touch
me,
don't
touch
me
Не
прикасайся
ко
мне,
не
прикасайся
ко
мне
Don't
touch
me,
I
came
to
vibe,
yeah
Не
трогай
меня,
я
пришел
на
вайб,
да
On
something,
on
something
На
что-то,
на
что-то
On
something,
I
wanna
riot
На
что-то,
я
хочу
бунтовать
Don't
touch
me,
don't
touch
me
Не
прикасайся
ко
мне,
не
прикасайся
ко
мне
Don't
touch
me,
I
came
to
vibe,
yeah
Не
трогай
меня,
я
пришел
на
вайб,
да
Won't
let
nothing
come
in
between
me
and
the
night
(Straight
up)
Не
позволю
ничему
встать
между
мной
и
ночью
(прямо)
Don't
touch
me,
don't
touch
me
Не
прикасайся
ко
мне,
не
прикасайся
ко
мне
Don't
touch
me,
I
came
to
vibe,
yeah
Не
трогай
меня,
я
пришел
на
вайб,
да
On
something,
on
something
На
что-то,
на
что-то
On
something,
I
wanna
riot
На
что-то,
я
хочу
бунтовать
Don't
touch
me,
don't
touch
me
Не
прикасайся
ко
мне,
не
прикасайся
ко
мне
Don't
touch
me,
I
came
to
vibe,
yeah
Не
трогай
меня,
я
пришел
на
вайб,
да
Won't
let
nothing
come
in
between
me
and
the
night,
yeah
Не
позволю
ничему
встать
между
мной
и
ночью,
да
I
need
room,
I
need
room
Мне
нужна
комната,
мне
нужна
комната
Where
you
standin'
way
too
close
Где
ты
стоишь
слишком
близко
You
might
catch
fumes,
might
catch
fumes
Вы
можете
поймать
пары,
вы
можете
поймать
пары
When
I
zoom
(Pew),
when
I
zoom
Когда
я
масштабирую
(Пью),
когда
я
масштабирую
Pass
out,
wake
up
by
myself
right
past
noon
Вырубись,
проснись
один
сразу
после
полудня
Right
past
noon,
then
I'm
doomed
Сразу
после
полудня
я
обречен
Occupied
and
movin'
dolo
(Ooh,
yeah)
Занято
и
движется
доло
(о,
да)
Hennessy's
drownin'
all
of
my
issues
(Drown)
Хеннесси
утопил
все
мои
проблемы
(утонул).
Right
before
I
leave,
she
give
me
more
than
just
a
"miss
you"
(Yeah)
Прямо
перед
тем,
как
я
уйду,
она
сказала
мне
больше,
чем
просто
скучаю
по
тебе
(Да)
That
thing
got
more
back,
just
like
my
engine,
I
can
hit
it
Эта
штука
вернула
больше,
как
и
мой
двигатель,
я
могу
ударить
ее.
(In
the
boy)
Seen
a
vision
in
the
boy,
then
we
committed
(It's
lit!)
(В
мальчике)
Увидели
видение
в
мальчике,
затем
мы
совершили
(Оно
горит!)
I've
been
lost
out
inner
space
Я
потерял
внутреннее
пространство
You
left
me
right
in
my
place
Ты
оставил
меня
прямо
на
моем
месте
I
put
you
down
on
my
name
Я
поставил
тебя
на
мое
имя
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Don't
touch
me,
don't
touch
me
Не
прикасайся
ко
мне,
не
прикасайся
ко
мне
Don't
touch
me,
I
came
to
vibe,
yeah
Не
трогай
меня,
я
пришел
на
вайб,
да
On
something,
on
something
На
что-то,
на
что-то
On
something,
I
wanna
riot
На
что-то,
я
хочу
бунтовать
Don't
touch
me,
don't
touch
me
Не
прикасайся
ко
мне,
не
прикасайся
ко
мне
Don't
touch
me,
I
came
to
vibe,
yeah
Не
трогай
меня,
я
пришел
на
вайб,
да
Won't
let
nothing
come
in
between
me
and
the
night
(Straight
up)
Не
позволю
ничему
встать
между
мной
и
ночью
(прямо)
Don't
touch
me,
don't
touch
me
Не
прикасайся
ко
мне,
не
прикасайся
ко
мне
Don't
touch
me,
I
came
to
vibe,
yeah
Не
трогай
меня,
я
пришел
на
вайб,
да
On
something,
on
something
На
что-то,
на
что-то
On
something,
I
wanna
riot
На
что-то,
я
хочу
бунтовать
Don't
touch
me,
don't
touch
me
Не
прикасайся
ко
мне,
не
прикасайся
ко
мне
Don't
touch
me,
I
came
to
vibe,
yeah
Не
трогай
меня,
я
пришел
на
вайб,
да
Won't
let
nothing
come
in
between
me
and
the
night
Не
позволю
ничему
встать
между
мной
и
ночью
Don't
touch
me,
yeah
Не
прикасайся
ко
мне,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ED SHEERAN, JOSEPH SADDLER, JACQUES WEBSTER, FRED GIBSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.