Paroles et traduction Ed Sheeran - Take Me Back To London
Jet-plane
headed
up
to
the
sky
Реактивный
самолет
поднялся
в
небо.
Spread
wings
in
the
clouds,
getting
high
Расправь
крылья
в
облаках,
поднимаясь
ввысь.
We
ain't
hit
a
rave
in
a
while
Мы
не
будем
веселиться
какое-то
время.
So
take
me
back
to
London
(Yo)
Так
отвези
меня
обратно
в
Лондон
(Йоу).
I
do
deals,
but
I
never
get
twanged
(Twanged)
Я
заключаю
сделки,
но
никогда
не
получаю
звон
(Звон).
News
that
ain't
ever
been
planned
(Planned)
Новости,
которые
никогда
не
планировали
(планировали).
No
goons
that
were
never
in
gangs
(Gangs)
Никаких
головорезов,
которых
никогда
не
было
в
банде
(банде).
Where
I'm
from
trap
shit,
get
banged
(What?)
Где
я
из
ловушки
говна,
получить
удар
(что?)
Where
I'm
from
trap
shit,
let
a
12
gauge
drip
Там,
где
я
из
ловушки,
пусть
бьет
12
калибр.
Yeah,
it's
sick
how
it
fits
in
my
hand
(Hand)
Да,
это
тошно,
как
оно
умещается
в
моей
руке
(руке).
I
don't
mix
with
the
glitz
and
the
glam
(Glam)
Я
не
смешиваюсь
с
блеском
и
глэмом
(Глэмом).
All
these
stupid
pricks
on
the
'Gram
Все
эти
тупые
уроды
на
"грамм".
I
don't
do
online
beef,
or
neeky
grime
beef
Я
не
занимаюсь
он-лайн
говядиной,
или
грязной
говядиной.
I'm
way
too
G'd
up,
to
beef
for
grime
neek
Я
слишком
упрям,
чтобы
жаловаться
на
то,
что
мне
не
по
душе.
I
bought
an
AP
to
help
me
time
keep
Я
купил
AP,
чтобы
помочь
мне
сохранить
время.
My
shooter
ride
deep,
he
moves
when
I
speak
Мой
стрелок
едет
глубоко,
он
двигается,
когда
я
говорю.
My
shooter
ride
(Ride),
he
shoot
a
guy
Мой
стрелок
ездить
(ездить),
он
стреляет
в
парня.
Leave
you
wet
like
you
scuba
dived
Оставлю
тебя
мокрой,
как
нырял
с
аквалангом.
We
were
younger
then
and
now
we're
unified
Мы
были
моложе
тогда,
и
теперь
мы
едины.
South
London
boys,
get
you
crucified,
I'm
gone
Парни
из
Южного
Лондона,
распинаю
вас,
я
ухожу.
It's
that
time
Это
то
время.
Big
Mike
and
Teddy
are
on
grime
Большой
Майк
и
Тедди
на
гриме.
I
wanna
try
new
things,
they
just
want
me
to
sing
Я
хочу
попробовать
что-то
новое,
они
просто
хотят,
чтобы
я
спел.
Because
nobody
thinks
I
write
rhymes
Потому
что
никто
не
думает,
что
я
пишу
рифмы.
And
now
I'm
back
in
the
biz
with
my
guys
И
теперь
я
снова
в
деле
со
своими
парнями.
Give
me
a
pack
of
the
crisps
and
my
pint
Дай
мне
пачку
чипсов
и
пинту.
I
hit
my
friends
up,
go
straight
to
the
pub
Я
ударил
своих
друзей,
пошел
прямо
в
паб.
'Cause
I
haven't
been
home
in
time,
yes,
I
Потому
что
я
не
был
дома
вовремя,
да,
я
...
But
that's
my
fault
(Oh)
Но
это
моя
вина
(о!)
Grossed
half
a
billi'
on
the
divide
tour
(Oh)
О,
полбилли
за
гроши
в
туре
"divide"
(Оу).
Yes,
I
ain't
kidding,
what
would
I
lie
for?
(Oh)
Да,
я
не
шучу,
зачем
мне
лгать?
(ОУ)
But
now
I'm
back
on
the
track
like
Big
Michael
(Woah)
Но
теперь
я
снова
на
треке,
как
большой
Майкл.
You
said,
to
be
never
get
off
your
high
horse
Ты
сказал:
"Никогда
не
сойди
со
своего
коня".
And
never
let
'em
take
your
crown
И
никогда
не
позволяй
им
забрать
твою
корону.
I've
been
away
for
a
while,
travelled
a
billion
miles
Я
был
далеко
какое-то
время,
прошел
миллиард
миль.
But
I'm
heading
back
to
London
town
right
now
Но
я
возвращаюсь
в
лондонский
город
прямо
сейчас.
Jet
plane
headed
up
to
the
sky
(To
the
sky)
Реактивный
самолет
поднялся
к
небу
(к
небу).
Spread
wings
in
the
clouds,
getting
high
(Woop,
woop)
Расправь
крылья
в
облаках,
поднимаясь
высоко
(вуп,
вуп).
We
ain't
hit
a
rave
in
a
while
(In
a
while)
Мы
не
будем
веселиться
какое-то
время
(какое-то
время).
So
take
me
back
to
London
Так
Отвези
меня
обратно
в
Лондон.
Bass
high,
middle
nights,
ceilin'
low
(Ceilin'
low)
Высокие
басы,
средние
ночи,
низкие
потолки
(низкие
потолки).
Sweat
brow
drippin'
down,
when
in
Rome
(When
in
Rome)
Пот
капает
вниз,
когда
в
Риме
(когда
в
Риме).
No
town
does
it
quite
like
my
home
Ни
один
город
не
сравнится
с
моим
домом.
So
take
me
back
to
London
(Yo)
Так
Отвези
меня
обратно
в
Лондон
(Йоу).
When
I
squeeze
off
this
little
pen
of
mine
Когда
я
выжимаю
свою
маленькую
ручку.
On
the
remix,
now
I
got
Ed
on
grime
На
ремиксе,
теперь
у
меня
есть
Эд
на
грязи.
And
this
ain't
like
any
top
ten
of
mine
И
это
не
похоже
на
мою
десятку
лучших.
I
arrived
at
Wembley
ahead
of
time
Я
приехал
в
Уэмбли
раньше
времени.
And
that's
stadiums,
you
man
are
aliens
И
это
стадионы,
вы,
люди,
пришельцы.
I
drink
super-molten
Vibranium
Я
пью
супер-расплавленный
Vibranium.
I
go
hard,
I'm
a
livin'
titanium
Я
стараюсь
изо
всех
сил,
я
живой
Титан.
And
then
I
work
a
five-nine-seven
now
daily,
but
А
потом
я
работаю
пять-девять-семь
раз
в
день,
но
...
I
want
slow,
I
want
flows
Я
хочу
медленно,
я
хочу
течений.
Don't
need
tags
ripping
off
my
clothes
Мне
не
нужны
бирки,
которые
срывают
с
меня
одежду.
Don't
need
pricks
blowin'
up
my
phone
Мне
не
нужны
придурки,
чтобы
взорвать
мой
телефон
And
Ted
said,
"That's
just
the
way
things
go"
, и
Тед
сказал:
"Вот
так
все
и
происходит".
It's
just
the
way
things
go,
amazin'
flows
Просто
все
идет
своим
чередом,
удивляя
потоки.
Grime
or
rap,
man,
I
gave
'em
both
Грайм
или
рэп,
Чувак,
я
отдал
им
обоим.
Took
this
sound
that
was
made
in
Bow
Взял
этот
звук,
который
был
сделан
в
поклоне.
Went
global,
man,
now
the
piece
is
closed
Стал
глобальным,
чувак,
теперь
кусок
закрыт.
2015
in
a
Baddingham
pub
2015
год
в
пабе
в
Баддингеме.
I
told
Stormz
two
years,
he'll
be
wrapping
it
up
Я
сказал
Штормзу
два
года,
что
он
все
закончит.
And
you'll
go
through
tears
with
the
people
you
love
И
ты
будешь
плакать
вместе
с
теми,
кого
любишь.
But
when
you
get
to
the
top,
man,
it's
never
enough
Но
когда
ты
достигаешь
вершины,
чувак,
этого
всегда
мало.
'Cause
you
can
win
BRITS,
(It
don't
stop)
Потому
что
ты
можешь
победить
британцев
,(
это
не
прекращается).
And
you
can
do
Glasgow,
(Headline
stop)
И
ты
можешь
сделать
Глазго,
(заглавная
остановка)
But
when
you're
miles
away
and
you're
feeling
alone
Но
когда
ты
далеко,
и
тебе
одиноко.
Gotta
remember
that
there
ain't
no
place
like
home
Нужно
помнить,
что
нет
места
лучше
дома.
Jet
plane
headed
up
to
the
sky
(To
the
sky)
Реактивный
самолет
поднялся
к
небу
(к
небу).
Spread
wings
in
the
clouds,
getting
high
(Getting
high)
Расправь
крылья
в
облаках,
поднимайся
(поднимайся).
We
ain't
hit
a
rave
in
a
while
(In
a
while)
Мы
не
будем
веселиться
какое-то
время
(какое-то
время).
So
take
me
back
to
London
Так
Отвези
меня
обратно
в
Лондон.
Bass
high,
middle
nights,
ceilin'
low
(Ceilin'
low)
Высокие
басы,
средние
ночи,
низкие
потолки
(низкие
потолки).
Sweat
brow
drippin'
down,
when
in
Rome
(When
in
Rome)
Пот
капает
вниз,
когда
в
Риме
(когда
в
Риме).
No
town
does
it
quite
like
my
home
(Like
my
home)
Ни
один
город
не
делает
это
так,
как
мой
дом
(как
мой
дом).
So
take
me
back
to
London
Так
Отвези
меня
обратно
в
Лондон.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHAEL EBENAZER KWADJO OMARI OWUO JUNIOR, MAX MARTIN, FRED GIBSON, - SHELLBACK, ED SHEERAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.