Ed Sheeran feat. Ellinoora - 2step (feat. Ellinoora) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ed Sheeran feat. Ellinoora - 2step (feat. Ellinoora)




I had a bad week
У меня была трудная неделя.
Spent the evening pretending it wasn't that deep
Провел вечер, притворяясь, что это не так уж и глубоко.
You could see in my eyes that it was taking over
По моим глазам было видно, что она берет верх.
I guess I was just blind and caught up in the moment
Наверное, я был просто слеп и поймал момент.
You know you take all of my stress right down
Знаешь, ты снимаешь весь мой стресс.
Help me get it off my chest and out
Помоги мне снять его с груди и вытащить наружу.
Into the ether with the rest of this mess that just keeps us depressed
В эфир вместе со всей этой неразберихой, которая только угнетает нас.
We forget that we're here right now
Мы забываем, что мы здесь и сейчас.
'Cause we're livin' life at a different pace, stuck in a constant race
Потому что мы живем в другом темпе, застряв в постоянной гонке.
Keep the pressure on, you're bound to break, something's got to change
Продолжай давить, ты обязательно сломаешься, что-то должно измениться.
We should just be cancelling all our plans and not give a damn
Мы должны просто отменить все наши планы и не обращать внимания.
If we're missin' out on what the people think is right
Если мы упускаем из виду то, что люди считают правильным ...
Seein' through a picture behind the screen and forget to be
Вижу сквозь картинку за ширмой и забываю быть ...
Lose the conversation for the message that you'll never read
Потеряй разговор из-за сообщения, которое ты никогда не прочтешь.
I think maybe you and me
Я думаю, может быть, ты и я.
Oh, we should head out to the place where the music plays
О, мы должны отправиться туда, где играет музыка.
And then we'll go all night
А потом мы будем гулять всю ночь.
Two-steppin' with the woman I love
Два шага с женщиной, которую я люблю.
All my troubles turn to nothin' when I'm in your eyes, electrified
Все мои беды превращаются в ничто, когда я наэлектризован в твоих глазах.
We'll keep turnin' up and go all night
Мы будем продолжать зажигать и идти всю ночь напролет.
Oh, we had dips and falls in our time
О, в свое время у нас были провалы и падения.
But we know what it feels to be low then up, alone, then loved
Но мы знаем, каково это-быть то подавленным, то возвышенным, то одиноким, то любимым.
And all we need is us to go all...
И все, что нам нужно, - это пройти все...
Night, night
Ночь, ночь ...
Two-steppin' with the woman I love
Два шага с женщиной, которую я люблю.
Night, yeah
Ночь, да.
All we need is us
Все что нам нужно это мы сами
pakenin mun ongelmii
pakenin mun ongelmii
Viikonloppuihi ja sumusii tunnelmii
Viikonloppuihi ja sumusii tunnelmii
Ylianalyyttine ja ahdistukseen taipuvaine
Ylianalyyttine ja ahdistukseen taipuvaine
Jonku mielestä vaa onnekas paskiaine
Jonku mielestä vaa onnekas paskiaine
Mut ne ei tiiä kaikkee, yeah
Mut ne ei tiiä kaikkee, да
Muista et menestys ja menetys kulkee käsikädes
Muista et menestys ja menetys kulkee käsikädes
Kohtalohan ei koskaa erehdy
Kohtalohan ei koskaa erehdy
Ja ihan sama mitä teet aina joku dumaa
Ja ihan sama mitä teet aina joku dumaa
voit rakastaa tai vihaa mua teen silti musaa
voit rakastaa tai vihaa mua teen silti musaa
Todellisuus hämärtyy, taas yks uneton yö, mut mulla on syy
Todellisuus hämärtyy, taas yks uneton yö, mut mulla on syy
Muuki ku tää kakskytneljä-seiska työ
Muuki ku tää kakskytneljä-seiska työ
oot siinä, sun kanssa pysyy kirkkaana mun pää
oot siinä, sun kanssa pysyy kirkkaana mun pää
Kenenkään muun kaa en haluu elää tätä elämää
Кененкаян муун Каа Эн халу Эля та та Эля
We'll go all night
Мы будем идти всю ночь.
Two-steppin' with the woman I love
Два шага с женщиной, которую я люблю.
All my troubles turn to nothin' when I'm in your eyes, electrified
Все мои беды превращаются в ничто, когда я наэлектризован в твоих глазах.
We'll keep turnin' up and go all night
Мы будем продолжать зажигать и идти всю ночь напролет.
Oh, we had dips and falls in our time
О, в свое время у нас были провалы и падения.
But we know what it feels to be low then up, alone and loved
Но мы знаем, каково это-быть на дне, а потом наверху, одиноким и любимым.
And all we need is us to go all
И все, что нам нужно, - это чтобы мы пошли все вместе.
Night, night
Ночь, ночь ...
Two-steppin' with the woman I love
Два шага с женщиной, которую я люблю.
Night, yeah
Ночь, да.
All we need is us to go all night
Все, что нам нужно, - это идти всю ночь.
Night, night
Ночь, ночь ...
Two-steppin' with the woman I love
Два шага с женщиной, которую я люблю.
Night, yeah
Ночь, да.
All we need is us to go all night
Все, что нам нужно, - это идти всю ночь.





Writer(s): Ed Sheeran, Louis Bell, Andrew Wotman, David Hall Hodges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.