Paroles et traduction Ed Sheeran - Drown Me Out - + Ghetts
I'm
in
so
deep
Omar
Epps
can
relate
to
my
situation
on
a
real,
Я
нахожусь
в
такой
глубокой,
что
Омар
Эппс
может
относиться
к
моей
ситуации
по-настоящему.
Pain
ain't
the
emotion
I
wanna
feel
but
I'm
Боль-это
не
то
чувство,
которое
я
хочу
чувствовать,
но
я
...
thriving
off
it
so
it's
only
right,
I
like
this
topic
расцветаю,
так
что
это
правильно,
мне
нравится
эта
тема.
I'll
be
on
a
hill,
keeping
my
head
above
water
Я
буду
на
холме,
держа
голову
над
водой.
I
can't
afford
to
ever
get
caught
in
a
corner
Я
не
могу
себе
позволить,
чтобы
меня
загнали
в
угол.
So
I
move
with
the
force
of
a
sorcerer
Поэтому
я
двигаюсь
с
силой
колдуна.
It's
dark
when
I'm
about
just
me
myself
and
my
shadow
Темно,
когда
я
только
о
себе
и
своей
тени.
I'm
parro,
running
out
of
ammo,
Я
Парро,
у
меня
кончаются
патроны,
and
it
seems
like
everyone
around
и
кажется,
что
все
вокруг.
me
is
on
the
same
path
so
it's
narrow
я
на
том
же
пути,
поэтому
он
узок.
The
less
then
the
better,
Чем
меньше,
тем
лучше,
a
more
proof
for
the
last
one
left
so
тем
больше
доказательств
тому,
кто
остался
последним.
they
don't
leave
me
as
wet
as
an
umbrella
они
не
оставляют
меня
такой
же
мокрой,
как
зонтик.
I
play
fool
to
catch
wise
are
they
ever
gonna
guess
I'm
clever
Я
дурак,
чтобы
поймать
мудрый,
они
когда-нибудь
догадаются,
что
я
умен?
How
can
I
be
at
my
best
with
this
pressure
Как
я
могу
быть
в
моих
силах
с
таким
давлением?
I
got
a
lot
to
loose
but
when
I
watch
Мне
нужно
многое
потерять,
но
когда
я
смотрю
...
the
news
my
mind's
infected
with
terror
Новости,
мой
разум
заражен
ужасом.
No
wonder
I'm
under
stress,
Неудивительно,
что
я
в
стрессовом
состоянии.
I
got
my
door
kicked
off
by
a
bunch
of
feds
Меня
вышвырнула
дверь
кучка
федералов.
And
when
they
left
It
looked
like
I
had
И
когда
они
ушли,
все
выглядело
так,
как
было
у
меня.
rave
and
invited
more
than
a
hundred
guests
восторженные
и
приглашенные
более
ста
гостей.
I
should
of
bust
the
back
door
and
jump
the
fence
Я
должен
сломать
заднюю
дверь
и
перепрыгнуть
через
забор.
It
easy
when
you
look
back,
shoulda,
woulda,
Это
легко,
когда
ты
оглядываешься
назад,
должен,
coulda
but
I
bet
you
can't
bring
should
woulda
could
back
должен,
мог
бы,
но
я
уверен,
что
ты
не
сможешь
вернуть,
должен
был
бы
вернуться.
Back
to
fifteen
I
said
to
myself,
that
I'm
more
than
a
hood
track!
Вернувшись
к
пятнадцати,
я
сказал
себе,
что
я
больше,
чем
Гуд-трек!
Ooo,
you
can
drag
me
in
the
deep
ends
ООО,
ты
можешь
затащить
меня
в
тупик.
Ooo,
but
you
will
never
drown
me
out
ООО,
но
ты
никогда
не
утопишь
меня.
Ooo,
you
can
drag
me
in
the
deep
ends
ООО,
ты
можешь
затащить
меня
в
тупик.
Ooo,
but
you
will
never
drown
me
out,
out,
out
ООО,
но
ты
никогда
не
заглушишь
меня.
You
won't
drown
me
out,
out,
out
Ты
не
заглушишь
меня,
не
заглушишь.
You
won't
drown
me
out
Ты
не
утопишь
меня.
You
can't
ever
drown
me
out,
the
water
supplies
too
low
Ты
никогда
не
сможешь
заглушить
меня,
вода
слишком
низка.
And
I'm
around
about
6'1,
10
stone
И
я
около
6' 1,
10
камня.
I've
never
seen
someone
drown
without,
Я
никогда
не
видел,
чтобы
кто-то
то
тонул
без
меня.
a
sufficient
amount
of
liquid
in
their
lungs
достаточное
количество
жидкости
в
их
легких.
A
violent
MC,
my
mouth
can
vouch
Жестокий
MC,
мой
рот
может
ручаться.
Do
I
sound
like
I'm
choking?
Seriously,
do
I
sound
like
I'm
joking?
Звучит
ли
я
так,
будто
я
задыхаюсь?
серьезно,
звучит
ли
я
так,
будто
я
шучу?
even
though
that
they
wanna
send
me
to
the
bottom
of
the
ocean
даже
если
они
хотят
отправить
меня
на
дно
океана.
But
I
am
a
ship
that's
sunk
many
years,
I'm
maintaining
Но
я-корабль,
затонувший
много
лет,
я
поддерживаю.
Plain
sailing,
no
commotion
Обычный
Парус,
без
волнений.
Like
a
dolphin,
when
it's
in
motion
Как
дельфин,
когда
он
в
движении.
But
i
can't
break
me,
so
why
would
I
show
them
I'm
broken
Но
я
не
могу
сломить
себя,
так
почему
бы
мне
показать
им,
что
я
сломлен?
No
real
shit,
throw
my
skin
ain't
close
to
corrosion
Нет
реального
дерьма,
брось
мою
кожу
не
близко
к
коррозии.
Fuck
em
all,
this
ain't
tug
of
war,
К
черту
их
всех,
это
не
перетягивание
каната.
still
don't
get
roped
in
the
open,
я
не
I
don't
wanna
reveal
my
violent
side
Хочу
раскрывать
свою
жестокую
сторону,
я
не
хочу,
чтобы
меня
все
еще
связывали.
But
I
swear
that
I
will
soon
if
the
Lord
above
don't
provide
a
sign
Но
я
клянусь,
что
скоро
буду,
если
Господь
не
даст
знак.
Then
I'ma
kill
you,
arm
for
arm,
eye
for
eye
Тогда
я
убью
тебя,
рука
об
руку,
глаз
за
глаз.
Nah,
I
just
wanna
live
my
life,
Нет,
я
просто
хочу
жить
своей
жизнью,
but
you
don't
wanna
see
this
guy
survive.
но
ты
не
хочешь,
чтобы
этот
парень
выжил.
Ooo,
you
can
drag
me
in
the
deep
ends
ООО,
ты
можешь
затащить
меня
в
тупик.
Ooo,
but
you
will
never
drown
me
out
ООО,
но
ты
никогда
не
утопишь
меня.
Ooo,
you
can
drag
me
in
the
deep
ends
ООО,
ты
можешь
затащить
меня
в
тупик.
Ooo,
but
you
will
never
drown
me
out,
out,
out
ООО,
но
ты
никогда
не
заглушишь
меня.
You
won't
drown
me
out
Ты
не
заглушишь
меня,
не
заглушишь.
You
won't
drown
me
out
Ты
не
утопишь
меня.
Ooo,
you
can
drag
me
in
the
deep
ends
ООО,
ты
можешь
затащить
меня
в
тупик.
Ooo,
but
you
will
never
drown
me
out
ООО,
но
ты
никогда
не
утопишь
меня.
Ooo,
you
can
drag
me
in
the
deep
ends
ООО,
ты
можешь
затащить
меня
в
тупик.
Ooo,
but
you
will
never
drown
me
out,
out,
out
ООО,
но
ты
никогда
не
заглушишь
меня.
You
won't
drown
me
out
Ты
не
заглушишь
меня,
не
заглушишь.
You
won't
drown
me
out.
Ты
не
утопишь
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAKE NATHAN GOSLING, EDWARD CHRISTOPHER SHEERAN, JUSTIN CLARKE SAMUEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.