Ed Sheeran - Gold Rush - Deluxe Edition - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ed Sheeran - Gold Rush - Deluxe Edition




Smoke alarm went off at 9
Пожарная сигнализация сработала в 9
I woke up, wiped the sleep out of my eyes
Я проснулся, стер сон с глаз.
She left a note "I′ll be back in 5"
Она оставила записку :"Я вернусь в пять".
Well, I'm still waiting for that moment to arrive, hey
Что ж, я все еще жду этого момента, Эй
I was told to put my job in front of you
Мне было сказано поставить свою работу перед тобой.
But it won′t hold me like you do
Но она не удержит меня так, как ты.
But I do it for the love
Но я делаю это ради любви.
Waiting on the gold rush
В ожидании золотой лихорадки
Keep it on the edge
Держи его на краю.
Smoking on a roll up
Курю в самокрутке
When I see my friends
Когда я вижу своих друзей
All they say is hold up
Все что они говорят Подожди
And remember the time
И вспомни то время.
When we were in school
Когда мы были в школе
Listening to grown ups
Слушать взрослых
Didn't learn a thing
Ничему не научился.
But then again you know what
Но с другой стороны ты знаешь что
You know how to sing
Ты умеешь петь.
But you don't know anything
Но ты ничего не знаешь.
Other than that
Кроме этого
So maybe you should learn to love her
Так может тебе стоит научиться любить ее
Like, like the way
Как, как ...
Maybe you should learn to love her
Может тебе стоит научиться любить ее
Like, like the way
Как, как ...
Maybe you should learn to love her
Может тебе стоит научиться любить ее
Like, like the way
Как, как ...
And maybe you should learn to love her
И, может быть, тебе стоит научиться любить ее.
Like, like the way
Как, как ...
You want to be loved
Ты хочешь, чтобы тебя любили.
I never told her that I liked
Я никогда не говорил ей, что мне нравится.
They way she dances slightly out of time
То как она танцует немного не в такт
And pretends she knows the words
И делает вид, что знает слова.
To a song she′s never heard
Под песню, которую она никогда не слышала.
But I tell her all the time, hey
Но я все время говорю ей:
I was told to put my job in front of you
Мне было сказано поставить свою работу перед тобой.
But it won′t hold me like you do
Но она не удержит меня так, как ты.
But I do it for the love
Но я делаю это ради любви.
Waiting on the gold rush
В ожидании золотой лихорадки
Keep it on the edge
Держи его на краю.
Smoking on a roll up
Курю в самокрутке
When I see my friends
Когда я вижу своих друзей
All they say is hold up
Все что они говорят Подожди
And remember the time
И вспомни то время.
When we were in school
Когда мы были в школе
Listening to grown ups
Слушать взрослых
Didn't learn a thing
Ничему не научился.
But then again you know what
Но с другой стороны ты знаешь что
You know how to sing
Ты умеешь петь.
But you don′t know anything
Но ты ничего не знаешь.
Other than that
Кроме этого
So maybe you should learn to love her
Так может тебе стоит научиться любить ее
Like, like the way
Как, как ...
Maybe you should learn to love her
Может тебе стоит научиться любить ее
Like, like the way
Как, как ...
Maybe you should learn to love her
Может тебе стоит научиться любить ее
Like, like the way
Как, как ...
And maybe you should learn to love her
И, может быть, тебе стоит научиться любить ее.
Like, like the way
Как, как ...
You want to be loved
Ты хочешь, чтобы тебя любили.
Hey
Эй
But I do it for the love
Но я делаю это ради любви
Waiting on the gold rush
В ожидании золотой лихорадки
Keep it on the edge
Держи его на краю.
Smoking on a roll up
Курю в самокрутке
When I see my friends
Когда я вижу своих друзей
All they say is hold up
Все что они говорят Подожди
And remember the time
И вспомни то время.
When we were in school
Когда мы были в школе
Listening to grown ups
Слушать взрослых
Didn't learn a thing
Ничему не научился.
But then again you know what
Но с другой стороны ты знаешь что
You know how to sing
Ты умеешь петь.
But you don′t know anything
Но ты ничего не знаешь.
Other than that
Кроме этого
So maybe you should learn to love her
Так может тебе стоит научиться любить ее
Like, like the way
Как, как ...
Maybe you should learn to love her
Может тебе стоит научиться любить ее
Like, like the way
Как, как ...
Maybe you should learn to love her
Может тебе стоит научиться любить ее
Like, like the way
Как, как ...
And maybe you should learn to love her
И, может быть, тебе стоит научиться любить ее.
Like, like the way
Как, как ...
You want to be loved
Ты хочешь, чтобы тебя любили.





Writer(s): Ed Sheeran, Amy Wadge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.