Paroles et traduction Ed Sheeran - Gold Rush - Deluxe Edition
Smoke
alarm
went
off
at
9
Пожарная
сигнализация
сработала
в
9
I
woke
up,
wiped
the
sleep
out
of
my
eyes
Я
проснулся,
стер
сон
с
глаз.
She
left
a
note
"I′ll
be
back
in
5"
Она
оставила
записку
:"Я
вернусь
в
пять".
Well,
I'm
still
waiting
for
that
moment
to
arrive,
hey
Что
ж,
я
все
еще
жду
этого
момента,
Эй
I
was
told
to
put
my
job
in
front
of
you
Мне
было
сказано
поставить
свою
работу
перед
тобой.
But
it
won′t
hold
me
like
you
do
Но
она
не
удержит
меня
так,
как
ты.
But
I
do
it
for
the
love
Но
я
делаю
это
ради
любви.
Waiting
on
the
gold
rush
В
ожидании
золотой
лихорадки
Keep
it
on
the
edge
Держи
его
на
краю.
Smoking
on
a
roll
up
Курю
в
самокрутке
When
I
see
my
friends
Когда
я
вижу
своих
друзей
All
they
say
is
hold
up
Все
что
они
говорят
Подожди
And
remember
the
time
И
вспомни
то
время.
When
we
were
in
school
Когда
мы
были
в
школе
Listening
to
grown
ups
Слушать
взрослых
Didn't
learn
a
thing
Ничему
не
научился.
But
then
again
you
know
what
Но
с
другой
стороны
ты
знаешь
что
You
know
how
to
sing
Ты
умеешь
петь.
But
you
don't
know
anything
Но
ты
ничего
не
знаешь.
Other
than
that
Кроме
этого
So
maybe
you
should
learn
to
love
her
Так
может
тебе
стоит
научиться
любить
ее
Like,
like
the
way
Как,
как
...
Maybe
you
should
learn
to
love
her
Может
тебе
стоит
научиться
любить
ее
Like,
like
the
way
Как,
как
...
Maybe
you
should
learn
to
love
her
Может
тебе
стоит
научиться
любить
ее
Like,
like
the
way
Как,
как
...
And
maybe
you
should
learn
to
love
her
И,
может
быть,
тебе
стоит
научиться
любить
ее.
Like,
like
the
way
Как,
как
...
You
want
to
be
loved
Ты
хочешь,
чтобы
тебя
любили.
I
never
told
her
that
I
liked
Я
никогда
не
говорил
ей,
что
мне
нравится.
They
way
she
dances
slightly
out
of
time
То
как
она
танцует
немного
не
в
такт
And
pretends
she
knows
the
words
И
делает
вид,
что
знает
слова.
To
a
song
she′s
never
heard
Под
песню,
которую
она
никогда
не
слышала.
But
I
tell
her
all
the
time,
hey
Но
я
все
время
говорю
ей:
I
was
told
to
put
my
job
in
front
of
you
Мне
было
сказано
поставить
свою
работу
перед
тобой.
But
it
won′t
hold
me
like
you
do
Но
она
не
удержит
меня
так,
как
ты.
But
I
do
it
for
the
love
Но
я
делаю
это
ради
любви.
Waiting
on
the
gold
rush
В
ожидании
золотой
лихорадки
Keep
it
on
the
edge
Держи
его
на
краю.
Smoking
on
a
roll
up
Курю
в
самокрутке
When
I
see
my
friends
Когда
я
вижу
своих
друзей
All
they
say
is
hold
up
Все
что
они
говорят
Подожди
And
remember
the
time
И
вспомни
то
время.
When
we
were
in
school
Когда
мы
были
в
школе
Listening
to
grown
ups
Слушать
взрослых
Didn't
learn
a
thing
Ничему
не
научился.
But
then
again
you
know
what
Но
с
другой
стороны
ты
знаешь
что
You
know
how
to
sing
Ты
умеешь
петь.
But
you
don′t
know
anything
Но
ты
ничего
не
знаешь.
Other
than
that
Кроме
этого
So
maybe
you
should
learn
to
love
her
Так
может
тебе
стоит
научиться
любить
ее
Like,
like
the
way
Как,
как
...
Maybe
you
should
learn
to
love
her
Может
тебе
стоит
научиться
любить
ее
Like,
like
the
way
Как,
как
...
Maybe
you
should
learn
to
love
her
Может
тебе
стоит
научиться
любить
ее
Like,
like
the
way
Как,
как
...
And
maybe
you
should
learn
to
love
her
И,
может
быть,
тебе
стоит
научиться
любить
ее.
Like,
like
the
way
Как,
как
...
You
want
to
be
loved
Ты
хочешь,
чтобы
тебя
любили.
But
I
do
it
for
the
love
Но
я
делаю
это
ради
любви
Waiting
on
the
gold
rush
В
ожидании
золотой
лихорадки
Keep
it
on
the
edge
Держи
его
на
краю.
Smoking
on
a
roll
up
Курю
в
самокрутке
When
I
see
my
friends
Когда
я
вижу
своих
друзей
All
they
say
is
hold
up
Все
что
они
говорят
Подожди
And
remember
the
time
И
вспомни
то
время.
When
we
were
in
school
Когда
мы
были
в
школе
Listening
to
grown
ups
Слушать
взрослых
Didn't
learn
a
thing
Ничему
не
научился.
But
then
again
you
know
what
Но
с
другой
стороны
ты
знаешь
что
You
know
how
to
sing
Ты
умеешь
петь.
But
you
don′t
know
anything
Но
ты
ничего
не
знаешь.
Other
than
that
Кроме
этого
So
maybe
you
should
learn
to
love
her
Так
может
тебе
стоит
научиться
любить
ее
Like,
like
the
way
Как,
как
...
Maybe
you
should
learn
to
love
her
Может
тебе
стоит
научиться
любить
ее
Like,
like
the
way
Как,
как
...
Maybe
you
should
learn
to
love
her
Может
тебе
стоит
научиться
любить
ее
Like,
like
the
way
Как,
как
...
And
maybe
you
should
learn
to
love
her
И,
может
быть,
тебе
стоит
научиться
любить
ее.
Like,
like
the
way
Как,
как
...
You
want
to
be
loved
Ты
хочешь,
чтобы
тебя
любили.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ed Sheeran, Amy Wadge
Album
+
date de sortie
09-09-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.