Paroles et traduction Ed Sheeran - Nina
I
met
you
when
I
was
a
teen,
but
then
you
were
one
as
well
Я
встретил
тебя,
когда
был
подростком,
но
и
ты
тоже
был
им
And
I
could
play
a
guitar
just
like
ringing
a
bell
И
я
мог
играть
на
гитаре,
как
звонить
в
колокольчик.
Sometimes
I
wonder,
in
any
other
summer
Иногда
мне
интересно,
каким
другим
летом
Could
you
have
been
my
part-time
lover
to
me
listening
to
Stevie
Wonder?
Могли
бы
вы
быть
моим
временным
любовником,
слушающим
Стиви
Уандера?
Under
the
covers
where
we
used
to
lay
Под
покрывалами,
которыми
мы
укрывались
And
"re:
Stacks"
is
what
the
speakers
played
И
из
колонок
звучала
re:
stacks
I'd
be
on
tour
almost
every
day
Я
был
на
гастролях
почти
каждый
день
When
I
was
home,
up
in
my
flat
is
where
we
used
to
stay
Когда
я
был
дома
у
меня
в
квартире
в
оставались
Just
watching
a
DVD,
smoking
illegal
weed
Просто
смотря
диск,
куря
незаконную
травку
Getting
high
as
two
kites
when
we
needed
to
breathe
Ловили
кайф
как
два
воздушных
змея
когда
нужно
было
дышать
We'd
use
each
other's
air
just
for
the
people
to
see
Мы
использовали
воздух
друг
друга
только
чтобы
люди
это
увидели
And
stay
up
all
night
like
when
we
needed
to
sleep
И
не
спали
всю
ночь
когда
нужно
было
спать
We
go
anywhere
our
minds
would
take
us
Мы
шли
куда
наши
мысли
нас
вели
And
I'll
say,
"You
are
beautiful
without
your
make-up
И
ты
была
красивая
без
макияжа
And
you
don't
even
need
to
worry
about
your
weight
'cause
И
тебе
даже
не
нужно
волноваться
про
свой
вес
потому
что
We
can
all
be
loved
the
way
that
God
made
us"
Мы
все
можем
быть
любимы
такими
какими
нас
Бог
создал
And
time's
the
only
reason
that
we
could
break
up
В
то
время
была
только
одна
причина
нам
расстаться
'Cause
you
would
always
tell
me
I'm
away
too
much
Потому
что
ты
мне
говорила
что
я
очень
часто
был
далеко
Distance
is
relative
to
the
time
that
it
takes
Расстояние
зависит
от
времени,
которое
требуется
To
get
on
a
plane
or
make
a
mistake,
so
say
it
again
Чтобы
сесть
в
самолет
или
совершить
ошибку,
скажи
это
еще
раз.
Oh,
Nina,
you
should
go,
Nina
О
Нина,
тебе
нужно
уйти
Нина
'Cause
I
ain't
ever
coming
home,
Nina
Потому
что
я
не
вернусь
домой
Нина
Oh,
won't
you
leave
me
now?
О,
ты
что,
не
оставишь
меня
сейчас?
And
I've
been
living
on
the
road,
Nina
И
я
жил
в
дороге
Нина
But
then
again,
you
should
know,
Nina
Но,
с
другой
стороны,
тебе
стоит
знать,
Нина,
'Cause
that's
you
and
me
both,
Nina
Дело
в
нас
обоих,
Нина
Oh,
won't
you
leave
me
now,
now?
О,
ты
что,
не
оставишь
меня
сейчас?
And
every
weekend
in
the
winter,
you'd
be
wearing
my
hoodie
И
каждые
выходные
зимой
ты
одевала
мою
толстовку
With
drawstrings
pulled
tight
to
keep
your
face
from
the
cold
И
шнурки
были
крепко
завязаны
чтобы
сохранить
твое
лицо
от
мороза
Taking
day
trips
to
the
local
where
we'd
eat
on
our
own
Отправлялись
в
забегаловку
где
мы
вместе
ели
'Cause
every
day
when
I
was
away,
we'd
only
speak
on
the
phone
Потому
что
каждый
день
когда
я
был
далеко
мы
общались
только
по
телефону
Watching
"Blue
Planet",
creating
new
habits
Смотрели
Синюю
Планету,
создавали
новые
привычки
Acting
as
if
we
were
two
rabbits,
and
then
you'd
vanish
Ведешь
себя
так,
будто
мы
два
кролика,
а
потом
ты
исчезаешь.
Back
to
the
burrow
with
all
the
Celtics
Возвращалась
в
нору
смотрела
Селтикс
I
disappear,
you
call
me
selfish,
I
understand,
but
I
can't
help
it
Я
исчезаю,
ты
называешь
меня
эгоистом,
я
понимаю,
но
ничего
не
могу
поделать
I
put
my
job
over
everything,
except
my
family
and
friends
Я
предпочел
карьеру
всему
кроме
семьи
и
друзей
But
you'll
be
in
between
forever,
so
I
guess
we'll
have
to
take
a
step
back
Но
ты
будешь
посредине
навсегда,
так
что
наверное
придется
вернутся
на
шаг
назад
Overlook
the
situation
'cause
mixing
business
and
feelings
Не
обращайте
внимания
на
ситуацию,
потому
что
смешиваете
дела
и
чувства.
Will
only
lead
to
complications
приведет
только
к
осложнениям
And
I'm
not
saying
we
should
be
taking
a
break
И
я
не
говорю
что
нам
нужен
перерыв
Just
reevaluate
quick
before
we
make
a
mistake,
and
it's
too
late
Просто
надо
быстро
переоценить
до
того
как
мы
сделаем
ошибку
и
станет
слишком
поздно
So
we
can
either
deal
with
pain
or
wait
to
get
on
a
plane
Таким
образом,
мы
можем
справиться
с
болью
и
ждать,
чтобы
попасть
на
самолет
But
in
a
day,
we'll
have
to
say
it
again
Но
через
день
придется
опять
это
говорить
Oh,
Nina,
you
should
go,
Nina
О
Нина,
тебе
нужно
уйти
Нина
'Cause
I
ain't
ever
coming
home,
Nina
Потому
что
я
не
вернусь
домой
Нина
Oh,
won't
you
leave
me
now?
О,
ты
что,
не
оставишь
меня
сейчас?
And
I've
been
living
on
the
road,
Nina
И
я
жил
в
дороге
Нина
But
then
again,
you
should
know,
Nina
Но,
с
другой
стороны,
тебе
стоит
знать,
Нина,
'Cause
that's
you
and
me
both,
Nina
Дело
в
нас
обоих,
Нина
Oh,
won't
you
leave
me
now,
now?
О,
ты
что,
не
оставишь
меня
сейчас?
Love
will
come,
and
love
will
go
Любовь
придет
и
любовь
уйдет
But
you
can't
make
it
on
your
own
Но
ты
не
справишься
сама
Sing
that
song,
go
Спой
эту
песню
Oh,
won't
you
leave
me
now?
О,
ты
что,
не
оставишь
меня
сейчас?
People
grow
and
fall
apart
Люди
растут
и
расстаются
But
you
can't
mend
your
broken
heart
Но
тебе
не
вылечить
разбитое
сердце
Take
it
back,
go
Возьми
это
обратно,
иди
Oh,
won't
you
leave
me
now?
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
О,
ты
не
оставишь
меня
сейчас?
(Ох-ох-ох-ох)
Oh,
Nina
(love
will
come,
and
love
will
go)
О,
Нина
(любовь
придет
и
любовь
уйдет)
You
should
go,
Nina
(but
you
can't
make
it
on
your
own)
Тебе
пора
идти,
Нина
(но
одной
ты
не
справишься)
'Cause
I
ain't
ever
coming
home,
Nina
(sing
that
song,
go)
Потому
что
я
никогда
не
вернусь
домой,
Нина
(пой
эту
песню,
иди)
Oh,
won't
you
leave
me
now?
О,
ты
что,
не
оставишь
меня
сейчас?
And
I've
been
living
on
the
road,
Nina
(people
grow
and
fall
apart)
А
я
живу
в
дороге,
Нина
(люди
растут
и
разваливаются)
But
then
again,
you
should
know,
Nina
(but
you
can't
mend
your
broken
heart)
Но
опять
же,
ты
должна
знать,
Нина
(но
ты
не
можешь
залечить
свое
разбитое
сердце)
'Cause
that's
you
and
me
both,
Nina
(take
it
back,
go)
Потому
что
это
мы
с
тобой,
Нина
(возьми
это
обратно,
иди)
Oh,
won't
you
leave
me
now,
now?
О,
ты
что,
не
оставишь
меня
сейчас?
Oh,
Nina
(love
will
come,
and
love
will
go)
О,
Нина
(любовь
придет
и
любовь
уйдет)
You
should
go,
Nina
(but
you
can't
make
it
on
your
own)
Тебе
пора
идти,
Нина
(но
одной
ты
не
справишься)
'Cause
I
ain't
ever
coming
home,
Nina
(sing
that
song,
go)
Потому
что
я
никогда
не
вернусь
домой,
Нина
(пой
эту
песню,
иди)
Oh,
won't
you
leave
me
now?
О,
ты
что,
не
оставишь
меня
сейчас?
And
I've
been
living
on
the
road,
Nina
(I've
been
living
on
the
road)
И
я
жил
в
дороге,
Нина
(я
жил
в
дороге)
But
then
again,
you
should
know,
Nina
(but
then
again,
you
should
know)
Но
опять
же,
ты
должна
знать,
Нина
(но
опять
же,
ты
должна
знать)
'Cause
that's
you
and
me
both,
Nina
(yes,
you
and
me
both)
Потому
что
это
мы
с
тобой
оба,
Нина
(да,
мы
с
тобой
оба)
Oh,
won't
you
leave
me
now,
now?
О,
ты
что,
не
оставишь
меня
сейчас?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ISRA ANDJA-DIUMI LOHATA, JERMAINE JASON ST CLAIRE SCOTT, ED SHEERAN, JOHNNY MCDAID, JAY HIPPOLYTE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.