Ed Sheeran - Nothing On You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ed Sheeran - Nothing On You




I feel it, can you feel it tonight?
Я чувствую это, ты чувствуешь это сегодня ночью?
I feel the fire between you and I
Я чувствую огонь между тобой и мной.
I mean it, don't you turn off a light
Я серьезно, не выключай свет!
Though I don't wanna leave you ever, no
Хотя я не хочу бросать тебя никогда, нет.
She was like "Dang
Она была как " черт возьми!
Boy, I never took you for a one night stand
Парень, я никогда не брал тебя на одну ночь.
So don't make plans
Так что не стройте планов.
For nothing but me and a lil' romance," hey
Ни за что, кроме меня и маленького романа", Эй!
You and I, Whiskey on ice
Ты и я, виски со льдом.
Maybe later we can turn down all the lights
Может быть, позже мы сможем выключить свет.
So keep 'em on with nothing on
Так что держи их в неведении.
Ooh-my-my-my
У-у-у-у
I was rolling up something with you
-у-у, я что-то закатывал с тобой.
Kickin' back in a way that we do
Возвращаемся назад так, как делаем мы.
I got everything I need in this room
У меня есть все, что мне нужно в этой комнате.
Smoke clouds and a scent of perfume
Дымовые облака и аромат духов.
Know my friends are in the club
Знай, мои друзья в клубе.
And they keep ringin' my phone (Brrt)
И они продолжают звонить мне на телефон,
But they ain't got nothing on you (Uh, uh)
Но на тебе у них ничего нет.
And you ain't got nothing on you (Londra con flow)
И у тебя ничего нет на тебя (Лондра кон флов).
Mami, suelo acobardarme pero hoy tomo alcohol, uh
Мами, суэло акобардарме, перо Хой Томо алкоголь, а ...
Quiero comentarle que no que pasó, uh
Quiero comentarle que no que pasó, ah.
Desde que salimo' por la tarde los dos
Desde que salimo 'por la tarde lo 'do'
A besarnos los dos, hasta hacer el amor
A besarnos lo 'do', hasta hacer el amor.
Ahora tengo tu olor, ven a la habitación
Ахора Тенго ту Олор, вен-а-ла-габитасьон.
Lo que hacemos los dos, no se puede igualar
Lo que hacemos lo 'do', no se puede igualar.
Parecemos ficción, cuando entramos en acción
Parecemos ficción, cuando entramo ' en acción
Esta peli de amor, no se acabar, yeah
Эста-пели-де-Амор, но се-Акабар, да (любовь).
Pero lo que mata
Pero lo que mata
Es que esta noche no' vemo', y en mi casa
Es que esta noche no' vemo', y en mi casa.
Y lo que te gusta y te atrapa
Y lo que te gusta y te atrapa
Que te diga que no te voy a soltar
Que te diga que no te voy a soltar
I was rolling up something with you
Я закатывал с тобой кое-что.
Kickin' back in a way that we do
Возвращаемся назад так, как делаем мы.
I got everything I need in this room
У меня есть все, что мне нужно в этой комнате.
Smoke clouds and a scent of perfume
Дымовые облака и аромат духов.
Know my friends are in the club
Знай, мои друзья в клубе.
And they keep ringin' my phone (Brrt)
И они продолжают звонить мне на телефон,
But they ain't got nothing on you
Но на тебе у них ничего нет.
And you ain't got nothing on you
И ты ничего не имеешь о себе.
Yuh! Take the lead, follow me, what's it gonna be?
Возьми на себя инициативу, следуй за мной, что будет дальше?
How you playin' hard to get when you hollered me?
Как тебе тяжело играть, когда ты кричала мне?
I take Chanel to Chanel for a shopping spree
Я беру Шанель В Шанель на шопинг-вечеринку.
Home girl, only right she in a proper tee
Главная девушка, только она в правильном футболке.
What I want and need, you and a sofa
Что я хочу и что мне нужно, ты и диван.
I fly in a spaceship, I got a Land Rover
Я лечу на космическом корабле, у меня есть Land Rover.
Casa Cruz, Casa Blanca, Casanova
Каса Круз, Каса Бланка, Казанова.
I'm a fashionista, she a Fashion Nova
Я модница, она модная Нова.
Under my persona, when had her over
Под моей личностью, когда она кончилась?
The outfit, it cost bread, I got the match in loafers
Наряд, он стоит хлеба, у меня есть одинаковые мокасины.
Why? 'Cause that's suttin' to do
Почему? потому что так и должно быть.
I got a million and two but they're nothin' on you, nah
У меня есть миллион и два, но они ничего не значат для тебя, нет.
I was rolling up something with you
Я закатывал с тобой кое-что.
Kickin' back in a way that we do
Возвращаемся назад так, как делаем мы.
I got everything I need in this room
У меня есть все, что мне нужно в этой комнате.
Smoke clouds and a scent of perfume
Дымовые облака и аромат духов.
Know my friends are in the club
Знай, мои друзья в клубе.
And they keep ringin' my phone (Brrt)
И они продолжают звонить мне на телефон,
But they ain't got nothing on you
Но на тебе у них ничего нет.
And you ain't got nothing on you
И ты ничего не имеешь о себе.
She was like "Dang
Она была как " черт возьми!
Boy, I never took you for a one night stand"
Парень, я никогда не брал тебя с собой на одну ночь".
She was like "Dang
Она была как " черт возьми!
Boy, I never took you for a one night stand"
Парень, я никогда не брал тебя с собой на одну ночь".
Want to be your man?
Хочу быть твоим мужчиной.
"Boy, I never took you for a one night stand"
"Парень, я никогда не брал тебя на одну ночь".
She was like "Dang
Она была как " черт возьми!
And you ain't got nothing on you"
И на тебе ничего нет".





Writer(s): ED SHEERAN, DANIEL ECHAVARRIA OVIEDO, FRED GIBSON, CRISTIAN ANDRES SALAZAR, PAULO LONDRA, DAVID OMOREGIE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.