Ed Sheeran - Save Myself - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ed Sheeran - Save Myself




I gave all my oxygen to people that could breathe
Я отдал весь кислород людям, которые могли дышать,
I gave away my money and now we don't even speak
Я раздавал свои деньги, а теперь мы даже не разговариваем,
I drove miles and miles, but would you do the same for me?
Я проехал многие километры, но поступили бы вы так ради меня?
Oh, honestly?
А честно?
Offered off my shoulder just for you to cry upon
Предлагал вам своё плечо, чтобы на нём поплакать,
Gave you constant shelter and a bed to keep you warm
Давал вам постоянное убежище и тёплую постель,
They gave me the heartache and in return I gave a song
А мне доставались душевная боль, я написал вам песню в ответ,
It goes on and on
И она играет и играет.
Life can get you down so I just numb the way it feels
Жизнь может расстраивать тебя, так что я просто заглушаю переживания,
I drown it with a drink and out of date prescription pills
Топлю их выпивкой и просроченными таблетками,
And all the ones that love me they just left me on the shelf
Все, кто меня любил, бросил меня,
My farewell
Это мое прощание,
So before I save someone else, I've got to save myself
И прежде чем спасать кого-нибудь, я должен спасти сам себя,
I gave you all my energy and I took away your pain
Я отдавал вам все свои силы и избавлял вас от боли,
'Cause human beings are destined to radiate or dream
Потому что людям предназначено учиться и грезить.
What line do we stand upon 'cause from here looks the same?
У какой черты мы стоим, потому что отсюда всё одинаковое?
And only scars remain
И остаются только шрамы.
Life can get you down so I just numb the way it feels
Жизнь может расстраивать тебя, так что я просто заглушаю переживания,
I drown it with a drink and out of date prescription pills
Топлю их выпивкой и просроченными таблетками,
And all the ones that love me they just left me on the shelf
Все, кто меня любил, бросил меня,
My farewell
Это мое прощание,
So before I save someone else, I've got to save myself
И прежде чем спасать кого-нибудь, я должен спасти сам себя,
But if don't
А если нет,
Then I'll go back
То я снова начну
To where I'm rescuing a stranger
Вручать незнакомцев,
Just because they needed saving just like that
Просто потому что их нужно спасти.
Oh, I'm here again
Их, и вот снова я
Between the devil and the danger
Из огня да в опасность,
But I guess it's just my nature
Но думаю, я такой по природе.
My dad was wrong
Папа был неправ,
'Cause I'm not like my mum
Потому что я не такой как мама,
'Cause she'd just smile and I'm complaining in a song
она просто улыбалась бы, а я жалуюсь в песне,
But it helps
Зато помогает.
So before I save someone else
Так что прежде чем спасать кого-нибудь,
I've got to save myself
Я должен спасти себя.
Life can get you down so I just numb the way it feels
Жизнь может расстраивать тебя, так что я просто заглушаю переживания,
I drown it with a drink and out of date prescription pills
Топлю их выпивкой и просроченными таблетками,
And all the ones that love me they just left me on the shelf
Все, кто меня любил, бросил меня,
My farewell
Это мое прощание,
So before I save someone else, I've got to save myself
И прежде чем спасать кого-нибудь, я должен спасти сам себя,
And before I blame someone else, I've got to save myself
И прежде чем обвинять кого-нибудь, я должен спасти сам себя,
And before I love someone else, I've got to love myself
И прежде чем любить кого-нибудь, я должен полюбить себя.





Writer(s): Timothy Lee Mckenzie, Amy Wadge, Edward Sheeran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.