Paroles et traduction Eda Baba - Annem Derdi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Annem Derdi
Mother's Worries
Annem
derdi
My
Mother
would
tell
me,
Öğren
bunları
Learn
these
things,
Bazen
hayır
demeyi
To
sometimes
say
no,
Hep
terlik
giymeyi
Always
wear
slippers,
İnsanları
sevmeyi
Love
people
Annem
derdi
Mother
would
tell
me,
Bulacaksın
birini
You'll
find
someone,
Tutmalı
ellerini
Hold
their
hands,
Sevmelisin
kalbini
çünkü
güzellik
geçici
You
must
love
their
heart
because
beauty
fades.
Kalabalığa
girme
Do
not
join
the
crowd,
Tenhadan
gelme
Do
not
isolate
yourself,
Nasıl
geldim
ben
bu
yaşa
How
did
I
get
to
this
age?
Uykudan
önce
içirdiğin
Like
the
Sıcak
süt
gibi
kalbin
Warm
milk
you
gave
me
before
bed
Kulağıma
küpe
söylediğin
bütün
sözlerin
All
the
words
you
whispered
in
my
ear
are
earrings
to
me.
Annem
derdi
My
Mother
would
tell
me,
Hatırla
bunları
Remember
these
things,
Uzun
ince
bir
yoldasın
You
are
on
a
long,
thin
road,
Anılar
biriktir
cebinde
yaşlanınca
anlarsın
Collect
memories
in
your
pocket,
when
you
get
old,
you'll
understand.
Koskoca
deniz
var
içinde
You
have
a
vast
sea
inside
of
you,
Yüzmelisin
özgürce
You
must
swim
freely,
İhtiyacın
yok
bir
şeye
You
do
not
need
anything,
İnanırsan
kendine
If
you
believe
in
yourself.
Kalabalığa
girme
Do
not
join
the
crowd,
Tenhadan
gelme
Do
not
isolate
yourself,
Nasıl
geldim
ben
bu
yaşa
How
did
I
get
to
this
age?
Uykudan
önce
içirdiğin
Like
the
Sıcak
süt
gibi
kalbin
Warm
milk
you
gave
me
before
bed
Kulağıma
küpe
söylediğin
bütün
sözlerin
All
the
words
you
whispered
in
my
ear
are
earrings
to
me.
Kalabalığa
girme
Do
not
join
the
crowd,
Tenhadan
gelme
Do
not
isolate
yourself,
Nasıl
geldim
ben
bu
yaşa
How
did
I
get
to
this
age?
Uykudan
önce
içirdiğin
Like
the
Sıcak
süt
gibi
kalbin
Warm
milk
you
gave
me
before
bed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eda Baba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.