Eda & Metin Özülkü - Issız Ada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eda & Metin Özülkü - Issız Ada




Issız bir adaya düşsem
Если бы я упал на необитаемый остров,
Yanıma seni alırdım
Я бы взял тебя с собой.
İki hakkım daha varsa
Если у меня есть еще два права
Onu da sana sorardım
Я бы тоже тебя об этом спросил.
Yıldızların altında
Под звездами
Kendi diskomuzu kurarız
Мы создаем собственную дискотеку
Suyumuz ateşimiz olsun
Пусть наша вода будет нашим огнем
Gerisine de bakarız
Мы позаботимся обо всем остальном
Issız bir adaya düşsem
Если бы я упал на необитаемый остров,
Issız bir adaya düşsem
Если бы я упал на необитаемый остров,
Saklan, bizi göremesinler
Спрячься, чтобы они нас не увидели.
Kurtulmak isteyen kim
Кто хочет избавиться
Çıplak kalsak gündoğumunda
Если бы мы были голыми на рассвете
Uyanmak isteyen kim
Кто хочет проснуться
Saklan, bizi göremesinler
Спрячься, чтобы они нас не увидели.
Kurtulmak isteyen kim
Кто хочет избавиться
Çıplak kalsak gündoğumunda
Если бы мы были голыми на рассвете
Uyanmak isteyen kim
Кто хочет проснуться
Issız bir adaya düşsek
Если бы мы попали на необитаемый остров
Issız bir adaya düşsek, göndoğumunda
Если бы мы упали на необитаемый остров, на рассвете
Issız bir adaya düşsek
Если бы мы попали на необитаемый остров
Yanına kimi alırdın
Кого бы ты взял с собой?
Son bir hakkın daha varsa
Если у тебя есть еще одно последнее право
O talihli ben olur muydum
Был бы я таким счастливчиком
Yıldızların altında
Под звездами
Kendi dünyamızı kuralım
Давайте построим наш собственный мир
Kabuktan bir tef bir tumba
Бубен из ракушки - это тумба
Ömür boyu çocuk kalalım
Давай останемся детьми на всю жизнь
Saklan, bizi göremesinler
Спрячься, чтобы они нас не увидели.
Kurtulmak isteyen kim
Кто хочет избавиться
Çıplak kalsak gündoğumunda
Если бы мы были голыми на рассвете
Uyanmak isteyen kim
Кто хочет проснуться
Saklan, bizi göremesinler
Спрячься, чтобы они нас не увидели.
Kurtulmak isteyen kim
Кто хочет избавиться
Çıplak kalsak gündoğumunda
Если бы мы были голыми на рассвете
Uyanmak isteyen kim
Кто хочет проснуться
Issız bir adaya düşsek
Если бы мы попали на необитаемый остров
Issız bir adaya düşsek, göndoğumunda
Если бы мы упали на необитаемый остров, на рассвете
Issız bir adaya düşsek
Если бы мы попали на необитаемый остров
Göremesinler
Пусть не видят.
Issız bir adaya düşsek, göndoğumunda
Если бы мы упали на необитаемый остров, на рассвете
Issız bir adaya düşsek
Если бы мы попали на необитаемый остров
Issız bir adaya düşsek, göndoğumunda
Если бы мы упали на необитаемый остров, на рассвете





Writer(s): Eda Ozulku, Celalettin Metin Oezuelkue, Tarik Sezer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.