Edavārdi - Spaļi Galotnēs (feat. Dj Monsta) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edavārdi - Spaļi Galotnēs (feat. Dj Monsta)




Reizēm traucē, ja mani māca tie, kas nezin' īsti
Иногда мешает, если меня учат те, кто не знает " действительно
Daži grib man laupīt laimi, it priekam deficīts ir
Некоторые хотят, чтобы я лишить счастья, как будто дефицит радости
Skatos tik uz dažiem, kad es slepus radu songus
Смотрю так на несколько, когда я тайно родственников songus
Zini, reizēm intīmākais ir tas acu kontakts
Знаешь, иногда intīmākais это контакт глаз
Es bliežu cīgas tad, kad visi zaļo
Я bliežu cīgas тогда, когда все зеленый
Es turu distanci, citi rajonu
Я держу дистанцию, а другие районных
Malā stāvot, reizēm skauž, ja cits dara
Помимо стоя, иногда завидует, если другой делает
Bieži sasveros uz kreiso pusi, ja man sirds smaga
Часто sasveros на левую сторону, если меня сердце тяжелая
Brīžiem mieru arī sajūtu šai pasaulē
Иногда спокойствие и чувство в этом мире
Bet viss iet aplī tad Tu dabū to, tad pazaudē
Но все идет по кругу то Ты не пускает его, то теряет
galu gribu redzēt, lēdiju plikumus
Так в конце хочу видеть, как леди plikumus
Vai par to ir sods? Es gribu pārkāpt Mērfija likumu
Ли за это штраф? Я хочу нарушать закон Мерфи
Man noderētu labāk, nekā dzīres un pārtijs
Мне бы лучше, чем пир и pārtijs
sajūta, kad, pirms Tu met, Tu zini, ka trāpīsi
То чувство, когда, прежде чем Вы встретились, Ты знаешь, что вы снимаете
Moš' to atradīšu, sevī sliņķi tad pārspēšu
Moš' его найду в себе ленивый то pārspēšu
Kad ārā izmetīšu kādu riņķi glābējs
Когда на улице izmetīšu одно кольцо, как спаситель
Kad šķiet, ka zinu savu ceļu un likteni
Когда кажется, что знаю свой путь и судьбу
Beigās viss ir kājām gaisā, it lēktu ar izpletni
В конце концов, все с ног на голову, будто лишиной с парашютом
Kas dod spēku man, kad sevi es izsmeļu?
Что дает мне силы, когда я izsmeļu?
Iedvesma ir mana Meka, ko izceļu
Вдохновение это моя Мекка, что izceļu
Kaut ilgāk ar šo vilni es te pabūtu kopā
Что-то дольше, с этой волной, я здесь побыть вместе
adatu nariks, es gribu dabūt to rokā
Как иголку в nariks, я хочу получить его в руках
Tas ir blakus, man nevaj'g palīdzību ar šo
Это недалеко, я nevaj'g помощь с этим
Tas ir tuvu bet tik tālu, lai pacīnītos par to
Это близко, но так далеко, чтобы побороться за его
Es darīju pat, kad teica: "Aizveries, maita!"
Я сделал даже, когда сказал: "Заткнись, падаль!"
Arī gadus tērēju, it varu aizņemties laiku
Также лет трачу, будто я могу занять время
Sūdus runāju, tagad teksti pilni ar bombām
Какашки говорю, сейчас тексты полны bombām
Daudz pretstatu dzīvē, bet kas ir bilde bez kontrasta
Много противоположностей в жизни, но снимок без контраста
Ķeru sajūtas vārdos ar katru darbu un šo
Хватаю чувства в словах с каждым работу, и этот
Lai katra dziesma par mieru ir karte uz to
Чтобы каждая песня за мир-это как карта на
Varbūt atradīšu viņu, par spīti tai lažai
Может быть, найду его, несмотря на это lažai
Neturēšu, ja tas prom ies, jo, ja mīli, tad palaid
Neturēšu, если он далеко пойдет, потому что, если любишь, то начните
Un "Būs labi!" saka tie, kas jūt ar sirdi
И "все Будет в порядке!"говорят те, кто чувствует в сердце
Es gribu tikmēr nomainīt to "būs" ar "ir"
Я хочу, чтобы между тем, заменить его "будет" с ""
Līdz iedvesma beigsies, jā, tas šķiet sūdīgi
До вдохновение закончится, да, это, кажется, sūdīgi
Bet beigas ir sākums, un tas iet mūžīgi
Но конец есть начало, и он будет идти вечно





Writer(s): 181h, Edavārdi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.