Edavārdi - E.T.D.T. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edavārdi - E.T.D.T.




Edavārdi pantus atkal murmina šodien
Edavārdi стихи-снова шумы, сегодня
Viens istabā atkal jaucu durvis ar logiem
Один в комнате, снова jaucu двери с окнами
Krīt no trešā stāva un tad turpina kodienu
Падает с третьего этажа и затем продолжить с
Taisa repu, kaut ir baltāks nekā burka ar zobiem
Делает репу, то есть белее, чем банку с зубами
Repoju, kur skaņa un arī basi ir pakaļā
Repoju, где звук и басы имеют в попку
Metu publikā kreklu, tad es prasu to atpakaļ
Основы publikā рубашку, затем я спрашиваю его обратно
Pohuj, ka ar akcentu es lasu rastamans
А если серьезно, что с акцентом, я читаю, как rastamans
To atsver tas, ko piltene uz lapas te raksta man
Это перевешивает то, что пилтене на странице тут пишет мне
Kaut saka, ka slava man tiešām tāla esot
Хотя говорят, что слава для меня на самом деле нет, как говорят
Es trenēju stagedive'u no 5. stāva lecot
Я тренировал stagedive'u из 5. этажа, прыгая
Un man nav svarīgi, ja ielās māki repot
И мне не важно, если на улицах кошельки пересаживать
Ja dzirdu tevi pirmoreiz, bet liekas kādu 6.
Если слышу тебя впервые, но кажется некоторые 6.
Nezinu, eglītes te dedzinu ēkas
Не знаю, как елки здесь dedzinu здания
Šī nav prece tev, ja secini nav mesidža, tēmas
Это не товар вам, если вы понимаете не mesidža, темы
Esmu izvirtis, kad dzeru, tas man cepina vēnas
Я лихой, когда пью, мне это чепина вены
Ka atgādina divus cičus man pat Zeme un Mēness
Что напоминают два cičus мне даже Земля и Луна
Es to daru tā, redzi?
Я это делаю так, видишь?
Es to daru tā, redzi?
Я это делаю так, видишь?
Es to daru tā, redzi?
Я это делаю так, видишь?
Es to daru tā, redzi?
Я это делаю так, видишь?
Man patīk tukši rīmēt, mēli pa muti vīlēt
Я люблю пустые rīmēt, язык в рот спиливать
Es tur redzu vairāk plusus nekā krusta zīmēs
Я там вижу больше плюсов, чем крест знаки
Un tas tagad skanēs skaļi kā, kad grupa rīmē
И она теперь будет звучать громко, как, когда группа rīmē
Jo to lapu turu tuvu kā, kad kruta zīmē
Потому что его страниц держу близко, как, когда kruta знаке
Es piepišos un zūdu kluba dzīlēs
Я piepišos и zūdu клуба в недрах
Un lecu kādā meiču barā puma pīlēs
И я прыгаю какой-то девицей в стае так, как puma pīlēs
Pastos un izvēlos, tad mani kura mīlēs
Письма и выбираю, то меня, которого будет любить
No kuras streļīt cigaretes, ja dura pīpēs
Откуда streļīt сигареты, если он dura pīpēs
Kad es beidzu viņa atgādina mušu līmē
Когда я заканчиваю, она напоминает муху клей
Mans p... viņai atsit pat "Kaķušu" Vīnē
Мой p... ей atsit даже "Kaķušu" в Вене
Mēs rīmes uz notīm te sametām
Мы rīmes на нотах здесь sametām
Nav naudas, lai galvas locītu kadetā
Нет денег, чтобы головы locītu kadetā
Bijām mentenē, ko no rīta pametām
Были mentenē, что утром pametām
Jo taisam klipus ar drošības kamerām
Так как делаем клипы с камер безопасности
Zinu, ka repā staigāt ar tek'u ir modē
Знаю, что repā ходить с тэк'u модно
Bet man nav naudas ganam, es tev metu ar lodēm
Но у меня нет денег пастырю, я тебе эскизов с пулями
Es to daru tā, redzi?
Я это делаю так, видишь?
Es to daru tā, redzi?
Я это делаю так, видишь?
Es to daru tā, redzi?
Я это делаю так, видишь?
Es to daru tā, redzi?
Я это делаю так, видишь?
Es to daru tā, redzi?
Я это делаю так, видишь?
Es to daru tā, redzi?
Я это делаю так, видишь?
Es to daru tā, redzi?
Я это делаю так, видишь?
Es to daru tā, redzi?
Я это делаю так, видишь?
Es gāju piedzēries no Babītes akli
Я ходила пьяная от Babītes слепо
Tur laukos no rīta bija labības apļi
Там в полях с утра были каши круги
Viss atgādina krīzi pat, kad pišu uz bodi
Все это напоминает кризис даже, когда pišu на бодик
Pat pie kases izdod divīšus ar mirušu govi
Даже у кассы выдаются divīšus с мертвой коровы
Tie, kas pārprot šīs bombas ar populismu
Те, которые понимают эти bombas с популизме
Spriež, ka zvaigznes dēļ converse ir komunisti
Говорят, что звезды из-за converse-это коммунисты
Nestreso, veci, paņem bongu pohujisti
Nestreso, старые, берет bongu как pohujisti
Un ej paspēlē šeit kontru ar glock'u īstu
И иди paspēlē здесь kontru с glock'u реальные
Ja nerakstīšu nopietni daži te vilsies
Если не буду серьезно некоторые здесь vilsies
Un viņus tas aizskars, tas čalis zem vilciena
И их это затронет, как это парень под поезд
Un, protams, tie, kas šo pa labam nerubīs
И, конечно, те, кто этого по хорошему nerubīs
Labi "Politiķi zog!", vai tagad esmu īsts?
Хорошо "Политики воруют!"или теперь я настоящий?
Vari tēlot, bet tev publiku afro nenes
Можешь притворяться, но ты публику афро не несет
Ja te nav skatuves, es uzvilkšu platformenes
Если здесь нет сцены, я uzvilkšu platformenes
Es no faniem te sakasītu latiņus
Я от своих поклонников тут sakasītu latiņus
Bet maku tukšums aklas padarītu actiņas
Но кошелек пустота ослепила сделать глазки
Bet, lai labas lietas pavadītu atmiņas
Но, чтобы хорошие вещи сопровождать памяти
Nonesu jumtu, lai tev parādītu dakstiņus
Nonesu крыши, чтобы тебе показать, черепица
Viņš to dara veci es to daru tā, redzi?
Он делает это так, пожилые я делаю это так, видишь?
A kad man jāsāk? es to daru tā, redzi?
А когда мне начинать? я делаю это так, видишь?
Viņš to dara veci es to daru tā, redzi?
Он делает это так, пожилые я делаю это так, видишь?
Viņš to dara veci es to daru tā, redzi?
Он делает это так, пожилые я делаю это так, видишь?





Writer(s): Eduards Gorbunovs, Toms Horsts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.