Paroles et traduction Edavārdi - Es Esmu Šeit (Kashuks remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es Esmu Šeit (Kashuks remix)
I Am Here (Kashuks remix)
Pie
manis
policists
piegāja,
kam
smaids
bij'
imitēts
A
police
officer
approached
me
with
a
forced
smile
Es
ātrumu
pārkāpu,
skrienot
kā
baigais
zibenzellis
I
was
speeding,
running
like
a
crazy
lightning
bolt
Prasīja:
"Tu
esi
traks,
dēls,
vai
civilizēts?"
He
asked,
"Are
you
crazy,
son,
or
civilized?"
Un
es
paskaidroju
ka
mans
laiks
ir
limitēts
And
I
explained
that
my
time
is
limited
Kad
man
teica
pārmetot:
"Tu
mainīties
sāc!"
When
he
told
me
to
change
my
ways:
"Start
changing!"
Es
teicu,
ka
nokavēju,
lai
mani
gaidītu
kāds
I
said
that
I'm
late,
someone
is
waiting
for
me
Kad
mani
pratināj'
prasot:
"Uz
ko
tautu
vedini
Tu?"
When
they
used
to
ask:
"To
what
nation
are
you
leading?"
Es
teicu,
ka
tikai
eju,
un
es
nezinu,
kur
I
said
that
I'm
just
going,
and
I
don't
know
where
Manai
dzīvei
tikai
pienāk
starts
vakarā
My
life
only
starts
in
the
evening
Bars
atkal
stāv,
sākas
fars,
maskarādes
The
crowd
is
standing
again,
the
farce
begins,
masquerades
Bet
man
pofig
– par
manām
acīm
tik'
Marss
sarkanāks
But
I
don't
care
– only
Mars
is
redder
than
my
eyes
Prasi:
"Kāpēc?"
Es
nezināju,
ka
var
savādāk
You
ask,
"Why?"
I
didn't
know
it
could
be
any
other
way
Visu,
ko
rakstu
Tev,
par
kapeiku
var
pirkt
Everything
I
write
to
you
can
be
bought
for
a
penny
Bet
es
esmu
meklēšanā,
jo
es
pateicu,
kā
ir
But
I'm
searching
because
I
told
you
how
it
is
Nav
man
viegli,
labi
ir,
atkal
lietas
daru
It's
not
easy
for
me,
it's
alright,
I'm
doing
things
again
Mani
iedvesmoja
dziesma,
bet
man
nav
neviena
alibi
A
song
inspired
me,
but
I
don't
have
an
alibi
Mani
paņēma
ciet
kāda
veikalā,
jo
man
izmaiņas
vaj'g
Some
lady
caught
me
in
the
store
because
I
needed
change
Jo
acīs
man
palika
prieks
pat,
kad
izgaisa
smaids
Because
joy
remained
in
my
eyes
even
when
the
smile
faded
Kāpēc
par
visu
Tu
necepies,
kā
tie,
kurus
izmaina
naids?
Why
don't
you
worry
about
everything
like
those
consumed
by
hatred?
Es
pateicu
viņiem,
jo
esmu
šeit
tikai
uz
laiku
I
told
them
because
I'm
only
here
for
a
while
Līdzinos
lirikā
reizēm
es
vulgāram
tipam
Sometimes
my
lyrics
resemble
a
vulgar
guy
Dabūju
kvīti,
jo
man
vajadzēja
būt
kādam
citam
I
got
a
receipt
because
I
had
to
be
someone
else
Kļūdas
pieļāvu,
par
kurām
nedraud
iet
uz
cietumu
I
made
mistakes
for
which
I'm
not
threatened
with
jail
time
Bet
Tavs
acu
skatiens
man
ir
kā
tiesas
spriedums
But
your
look
is
like
a
court
sentence
to
me
Ko
vēl
man
teikt
What
else
can
I
say
Es
biju
īsts,
es
biju
feiks
I
was
real,
I
was
fake
Es
biju
dzīvs,
es
biju
beigts
I
was
alive,
I
was
dead
Man
jābūt
labam
pilsonim,
to
patīk
deldēt
manī
I
have
to
be
a
good
citizen,
they
love
to
instill
that
in
me
Bet,
ja
ticu
paradīzei
vai
man
jātic
ellei
arī?
But
if
I
believe
in
paradise,
should
I
believe
in
hell
too?
Es
nevēlu
sliktu,
es
tikai
dodos
tālāk
I
don't
wish
bad
things,
I'm
just
moving
on
Bet,
novelkot
robežas,
Tu
man
dod,
ko
pārkāpt
But
by
setting
boundaries,
you
give
me
something
to
break
Sirdsapziņa
lēnām
nogalina
kā
neass
nazis
Conscience
slowly
kills
like
a
dull
knife
Jā,
es
esmu
melojis,
jā,
es
esmu
zadzis
Yes,
I've
lied,
yes,
I've
stolen
Es
to
ne
vienmēr
risinu
– tās
kļūdas
liek
bēguļot
I
don't
always
solve
it
– these
mistakes
make
me
run
away
Varbūt
tāpēc,
kad
man
ir
labi,
es
jūtos
kā
grēkojot
Maybe
that's
why
when
I'm
happy,
I
feel
like
I'm
sinning
Tu
vari
man
teikt,
ka
par
visu,
ko
daru,
te
pienākas
stress
un
bēdas
You
can
tell
me
that
everything
I
do
deserves
stress
and
sorrow
Vari
baidīt
ar
elli
pat
sātanu,
bet
mans
lielākais
grēks
ir
gļēvums
You
can
scare
me
with
hell
and
even
Satan,
but
my
biggest
sin
is
stupidity
Tas
kā
piedāvāt
bērnam
bēres
vai
likt
piegādāt
ēst
uz
Mēness
It's
like
offering
a
child
a
funeral
or
ordering
food
to
the
Moon
Jā,
esmu
vainīgs,
un
varu
vēl
piebilst
bez
pietātes:
"Esmu
dzēris."
Yes,
I'm
guilty,
and
I
can
add
without
piety:
"I've
been
drinking."
Jo
vai
Tu
ticētu,
ka
patiesībā
man
mantas,
nu,
nerūp?
Because
would
you
believe
that
I
really
don't
care
about
possessions?
Bet
esmu
tas
vainīgais
te,
tikai
lai
tas
Tu
nebūtu
But
I'm
the
guilty
one
here,
just
so
you
wouldn't
be
Ar
asarām
acis
jau
piepildās,
tai
to
tikko
šeit
nebij'
My
eyes
are
filling
with
tears,
it
wasn't
here
just
now
Es
aizskāru
tevi,
bet
tikai,
jo
likās,
Tev
ir,
ko
teikt
pretī
I
offended
you,
but
only
because
it
seemed
like
you
had
something
to
say
back
Tu
dāvā
man
siltumu,
mieru
te,
nevis
izstaro
noliegumu
You
give
me
warmth,
peace
here,
not
radiating
negativity
Bet
kāpēc,
kad
tuvojos
Tev,
šķiet,
ka
es
izdaru
noziegumu?
But
why,
when
I
get
close
to
you,
it
feels
like
I'm
committing
a
crime?
Es
varu
būt
sarunās
skaļš,
ass,
ja
stāstuprikolus
I
can
be
loud,
sharp,
telling
jokes
in
company
Bet
bail,
ko
jūtu,
Tev
atklāt,
it
kā
tas
ir
ārpus
likuma
But
I'm
afraid
to
reveal
to
you
what
I
feel,
as
if
it's
against
the
law
Es
paskaidrot
nevaru
to,
ko
te
daru,
jau
sodiem
gaidu
debiju
I
can't
explain
what
I'm
doing
here,
I'm
already
waiting
for
punishment
Kas
ticēs,
ka
nozagu
pulksteni
tādēļ,
ka
todien
laika
nebija?
Who
would
believe
that
I
stole
a
watch
because
I
didn't
have
time
that
day?
Un
ka
man
ir
slepeni
plāni,
kas
mainīs
visu,
bet
negribu
kādu
vēl
gaidīt
And
that
I
have
secret
plans
that
will
change
everything,
but
I
don't
want
to
wait
for
anyone
else
It
kā
Tu
ticētu
tam,
ja
Tev
teiktu,
ka
nebiju
pālī,
bet
laimīgs
As
if
you
would
believe
it
if
I
told
you
I
wasn't
in
the
barn,
but
happy
Ko
vēl
man
teikt
What
else
can
I
say
Es
biju
īsts,
es
biju
feiks
I
was
real,
I
was
fake
Es
biju
dzīvs,
es
biju
beigts
I
was
alive,
I
was
dead
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edavārdi, Kashuks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.