Edavārdi - Miljons - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edavārdi - Miljons




Visi noliedz to, bet cer to dabūt
Все отрицает, но надеется их заполучить
Slavu šodien, rīt, un vēl to salūtu
Славы на сегодня, завтра, и еще салют
Plus, tēlot melno, pelnot valūtu
Плюс, увидеть во сне черную, зарабатывая валюту
Vai rokeri velnu –, velkot parūku
Или рокеры черти –, потянув парик
Tāpēc izvēlas taisīt dziesmas tādas
Поэтому предпочитают делать такие песни
Dēļ kurām man smaidīt bieži nākas
Из-за которых у меня улыбаться приходится часто
Tas, ko viņi dara, uz slavu cerot vēl
То, что они делают, к славе, надеясь еще
Ir dirst savam klonam melo sev
Как ебать своему klonam мело себе
Un es to visu nelūdzu, bet
И я все молю, но
Ja godīgi, arī man nekas nebūtu pret
Если честно, мне тоже ничего бы не против
Taisīt to radio sūdu būtu vienkārši
Делать это радио sūdu бы просто
Lētie teksti, loop′i kļūtu biezāks
Дешевые тексты, loop'i стать толще
Skilu nevajag šeit vai blakus klubā
Skilu не стоит здесь или рядом, в клубе
Tautai viss ir reps nu, ja tur runā
Народу все репс ну, если там говорит
Tāpēc turpini maigāk un pamet dzeju
Поэтому продолжай мягче и бросают стихи
Un tu pelnīsi vairāk par Apvedceļu
И ты pelnīsi больше об обходных путей
Zini, rodas radio un kanālu pabiras
Знаешь, она возникает и радио каналов pabiras
Kāds atcerās kādu no "Talantu Fabrikas"?
Кто-то вспоминает одну из "Фабрики Талантов"?
Kad Račam palūgsi bītu gardu
Когда Račam palūgsi бит вкусный
Es ap to laiku dabūšu īstu darbu
Я к тому времени найду настоящую работу
Iekustini pūli vienreiz koncertā?
Iekustini толпу один раз на концерте?
Es piecreiz, plus rakstu piecreiz kompleksāk
Я пять раз, плюс статью в пять раз kompleksāk
Man patīk rakstīt, veci
Мне нравится так писать, старые
Tikai gribu tavās acīs padzīt besi
Просто хочу в твои глаза, чтобы отогнать besi
Man tīk, kamēr bārā lohi rāda
Мне нравится, пока в баре lohi шоу
Ka ar visu šito jānāk obligāti
Что со всем этом тоже должны прийти обязательно
Vēlmei pēc tā, ka plātās optimāli
Желание после того, что plātās оптимально
Lai šis ģīmis visiem rādās optikā
Чтобы этот физиономию все снится optika
Lai būtu, ļauj tikai uzstāties
Так и быть, давайте просто выступать
Šitā bliezt, kādai čiksai uzmākties
Так bliezt, какой čiksai дан
Un būtu ļoti jauki, tad likt dziesmas
И было бы очень хорошо, то ставить песни
Ja es dabūtu to algu par sirdslietu
Если я получить его зарплату за любимым делом
Jā, man nav tādi niķi jums
Да, у меня не такие, как вы niķi
Obligāti dabūt piķi jumts
Обязательно достать шаг, как крыша
Bet, ja pelnīt ir kaut kāds ultimāts
Но, если делать какой-то ультиматум
Tad drīz redz, šaubās turpināt
Вскоре видят, как решаются продолжить
Un es neģērbjos baltā tunikā
И я neģērbjos белый в тунику
Jo es tikai gribu likt galdā unikālu
Потому что я просто хочу, чтобы положить на стол, уникальный
Mantu un mest šo pantu publikā
Вещи и бросать эту статью publikā
Un citas fiškas solot labas lietas?
И другие fiškas обещая хорошие вещи?
Es te tiku tikai dodot savas dziesmas
Я здесь был только давать свои песни
Nevaj'g tēlot man koša tīņā ādā
Nevaj'g притворяться мне ярко tīņā кожу
Šitā rakstot es nopelnīšu ātrāk
Так писать я могу заработать быстрее
Jo, tikai labi darot, mani pamanīs
Потому что, только хорошо делать, меня заметят
Bet, ja netici, dari, kas ir vajadzīgs
Но, если не веришь, делаешь, что нужно
Un, ja kļūsi par nieku populārāks
И, если станешь работника популярнее
Nu, tad es laikam palieku lohu kārtā
Ну, тогда я, видимо, остаюсь lohu туре





Writer(s): Detwut


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.