Edavārdi - No Dvēseles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edavārdi - No Dvēseles




Es esmu fanāts, šos pantus tīt
Я fanāts, эти стихи паузу
Es gribu šodien, bet savu sprandu rīt
Я хочу, чтобы сегодня, но вашу sprandu завтра
Esu gaisā baikeris, kas gar rampu krīt
Esu в воздухе, как baikeris, что вдоль рампы падает
Ja rīmes padaru karstas, bet ne ar pannu (vī)
Если rīmes вретище делаю покровом их горячей, но не с поддоном (vī)
Lai atdzesētu paņem vannu līdz
Для охлаждения принимает ванну до
Kopš cukuru sāku ar fantu rīt
С тех пор сахар стал с fantu завтра
Prasās izpausties, ieņemt jaunu rangu drīz
Хочется проявить себя, занять новый рейтинг в ближайшее время
Es zinu būs, ņemis Vangu līdz'
Я знаю это будет, как ņemis Ассортимент, до'
Pirms uz skatuves es batloju zēnus
Прежде чем на сцене я batloju мальчиков
Laukos no malkas viens pats nagloju zvērus
В сельской местности из дров один nagloju зверей
Ņēmu iztēli, ja tas valodu vēlas
Брал воображение, если это язык хочет
Ja būtu prasme, monstriem tiem lakotu mēles
Если бы умение, монстров них лакированных язык
Es arī zīmēju, laboju ēnas
Я также рисую, вылечила тени
Tur zobeni, huiņas no varoņu tēmas
Там мечи, huiņas из героев темы
Laikā, kad šķita, ka man nagos ir vēnas
В то время, когда казалось, что у меня на ногтях есть вены
Pirms liku tekstus savus wav'os ar rēku
Перед наращивала свои тексты wav'os с rēku
tas naivums, kas liek fanot par tēvu
Да, это наивность, которая заставляет болеть за отца
Un pret lietus mākoni iet karot ar fēnu
И от дождя в облаке идти на войну с феном
Man laikam vienmēr ir paticis radīt
У меня, наверное, всегда любил создавать
Kaut lapa biju balta vanilla radziņš
Что лист был белый, как vanilla radziņš
Reps mani sapina labi, kur palika kladīte?
Повторений меня sapina хорошо, где остался kladīte?
Bari fanu saka "Dari šo!" un zvana vēl arī
Бари фан говорит "Делай этого!"– и звонит еще
Bet dirsēji nāk NLO no alus
Но dirsēji поставляется в виде НЛО из пива
Un dirš, es atbildu L-O-L un alles
И dirš, я отвечаю-L-O-L и alles
Dirš, jo nepielec metaforas dažas?
Dirš, потому что не понимаю некоторые метафоры?
Es apmīžu viņu neta un telefona vadus
Я apmīžu их в интернете и телефонные провода
Bet labāk par to nepatiku īsumā
Но лучше об этом отвращение кратко
Savadāk aizies tematiskā brīvrunā
Ее называют уйдет как тематическая brīvrunā
Kad biju sīks, veci, es pisu vientulību
Когда я был мелкий, старый, я pisu одиночество
Vajadzēja tik' papīru, un bija piedūrīgi
Надо было так' бумаги, и был piedūrīgi
Monstru izgriezt bij' super, tev nepatīk?
Чудовище было вырезать' супер, тебе не нравится?
Tin ar skoču to suku, lai nesaplīst
Tin с skoču их щеткой, чтобы не пробьет ключевое
Ja nav lemts šitā sacīt šo, veci
Если не суждено так сказать этого, старые
Tad es laikam iešu ritmā kratīt žogus
Тогда я, видимо, пойду в такт трясти ограду
Redzi? Man šī lapa jau sāk aprīt rokas
Видишь? Я этот сайт уже начинает поглотить руки
Un tam beigas neredzu naktīs kokus
И конца не вижу, как по ночам деревья
Un pofig, ka rokas plātu nēģeris
И pofig, что руки plātu как негр
Es izlieku sevi no mājas tās mēbeles
Я раскладываю себя как дома их мебель
"Viņš saka pidarass un ānis, kad vēlas tas!"
"Он говорит, pidarass и ānis, когда хочет он!"
Jā, bet mazā, tas tak nāca no dvēseles
Да, но небольшой, это же просто пришли из души
Eu, vecīt, mēs izaugsim garīgi?
Eu, мужчина, как мы izaugsim духовно?
Kad naudas nav, nevar izbraukt uz Parīzi
Когда денег нет, нельзя выехать в Париж
Te vajag rutīnu izlaust un tik' darīt
Здесь нужно процедур izlaust и так' делать
Es jau teicu, ka izpausme ir svarīga
Я уже говорил, что это выражение является важной
Saki man, mēs izaugsim garīgi?
Скажи мне, как мы izaugsim духовно?
Kad naudas nav, nevar izbraukt uz Parīzi
Когда денег нет, нельзя выехать в Париж
Te vajag rutīnu izlaust un tik' darīt
Здесь нужно процедур izlaust и так' делать
Es jau teicu, ka izpausme ir svarīga
Я уже говорил, что это выражение является важной





Writer(s): Eduards Gorbunovs, Uģis Vālodze


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.