Edd Abbas - Yemken - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edd Abbas - Yemken




Yemken
Yemken
ليش إنت بينحكى معك
Why do you keep talking to him,
راسك بضل بالتلفون بطل ينقعد معك
You're always on the phone, you never talk to me anymore
كانت العيون تلتقى
Our eyes used to meet
و ما ينشبع حكي
And we'd talk for hours
ليوم ما شايف غير أرعتك و أنجأ ينسمع صوتك
All I see now is the back of your head and all I hear is the sound of your voice
صار لازم وقف إشتراك
It's time to cancel my subscription
بس بخاف تنصابي بتوتر يأدي لإضطراب
But I'm afraid you'll get stressed and upset
إدمانك للشاشة
You're addicted to your phone
حيشكل للنظر ريسك أد ما بتضل رقبتك نازلة حيصرلك طرف ديسك
You're going to ruin your eyesight, and you'll get a stiff neck from constantly looking down
بعيد الشر بس مين قال إنو قدر بعيد
I'm not trying to scare you, but it's a real possibility
صايرة عم تزعلي إز عليكي بالغلط أطع تويت
You get upset when I accidentally like a tweet
يعني هل إنت شايفي هل شي طبيعي
Is this normal behavior?
مي ما بتشربي قبل ما تاخدي سلفي مع القنيني
You can't even drink water without taking a selfie with the bottle
الفراق عل مفرق و ما تاخديها كتهديد
I'm serious, this is not OK
بعتقد بدل الإنترنت علاقتنا البدها تجديد
I think our relationship needs a break from the internet
حلو التواصل مع الأصحاب بس نحنا بنفس الأوضة شو ضروري لتردي إحكيكي وتس آب
It's great to stay in touch with friends, but we're in the same room, do you really need to text me and WhatsApp me?
صاير ما بيتاخد ولا بينعطى معك
I don't know what to say to you anymore
مشتاق إسمع حس حاسس حالي بالفضى معك
I miss you, I feel like a stranger to you
ما في جاذبية بيناتنا
There's no spark between us
خرماني عقلوب إنستا كونها انطفة الشعلة يلّي بقلوبنا تنيناتنا
I blame Instagram for extinguishing the flame in our hearts
مش بمكن أنا بقول أكيد
I'm not saying it's definitely true
مشكلتك رقميّة بدك أنتي فايرس و مش حكيم
But your obsession with your phone is a problem
علاجك صعب
It's hard to fix
علقتي بالتكنولوجيا كأن كان مسبقاً محطوط بجيناتك الطعم
You're addicted to technology, it's like it's in your DNA
بتغفلي عيوتيوب و الهدفونز بدينتك
You ignore me and YouTube and your headphones are your religion
و بتسألي ليه معك وجع راس فبتسفي حبوب عفيقتك
And you wonder why you have a headache and you pop pills like candy
بدل الترويقة
Instead of breakfast
بدك صيدلية عم تضعفي و مش منتبها لأن بالك كيف تشحني البطرية
You need a doctor, you're not thinking straight because you're so worried about charging your battery
أنا نصحتك لصحتك بس مثل قلْتى
I'm only telling you this because I care about you
أنا طرحت كيف نصحح علاقتنا
I'm trying to fix our relationship
بس مين عم بيسمع
But who's listening?
فأنا حزحط قبل ما بلّش حبحب و حكحك و صفّي مثلها
I'm going to leave before I start to cry and whine and complain like you





Writer(s): Edouard Abbas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.