Edda Magnason - Take Five - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edda Magnason - Take Five




Take Five
Перерыв
När jag hör den hårda trumman, med ens jag är I New York
Когда я слышу этот резкий барабан, я сразу в Нью-Йорке
Det var natt, vi skulle just hem, klockan tre i New York
Была ночь, мы собирались домой, три часа ночи в Нью-Йорке
Plötsligt hade allt bara hänt
Вдруг всё случилось так быстро
Och Manhattan var plötsligt tänt
И Манхэттен внезапно засиял
New York var ett skönt instrument
Нью-Йорк был прекрасным инструментом
Som slog an en hård, nervös musik
Который играл жёсткую, нервную музыку
Någonstans i stans ödslighet
Где-то в городской пустынности
Kände jag en nervositet
Я чувствовала нервозность
Här fanns allt det vackra jag vet
Здесь было всё то прекрасное, что я знаю
Staden är musik
Город это музыка
Som en virveltrumma hjärtat slår hårt i dig - som en sång i New York
Как барабанная дробь, сердце бьётся сильно в тебе - как песня в Нью-Йорке
Jorden snurrar runt för fort för dig -fort för mig
Земля вращается слишком быстро для тебя - быстро для меня
Som en gång i New York
Как однажды в Нью-Йорке
Plötsligt hade allt bara hänt
Вдруг всё случилось так быстро
Och Manhattan var plötsligt tänt
И Манхэттен внезапно засиял
New York var ett skönt instrument
Нью-Йорк был прекрасным инструментом
Som slog an en hård, nervös musik
Который играл жёсткую, нервную музыку
Någonstans i stans ödslighet
Где-то в городской пустынности
Kände jag en nervositet
Я чувствовала нервозность
Här fanns allt det vackra jag vet
Здесь было всё то прекрасное, что я знаю
Staden är musik
Город это музыка
Som en virveltrumma hjärtat slår hårt i dig - som en sång i New York
Как барабанная дробь, сердце бьётся сильно в тебе - как песня в Нью-Йорке
Jorden snurrar runt för fort för dig -fort för mig
Земля вращается слишком быстро для тебя - быстро для меня
Som en gång i New York
Как однажды в Нью-Йорке





Writer(s): Paul Desmond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.