Edda - Benedicimi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edda - Benedicimi




Benedicimi
Благослови меня
I rapporti sessuali sono rapporti un po' strani
Сексуальные отношения - это немного странные отношения
In un modo o nell'altro mi faccio sempre del male
Так или иначе, я всегда причиняю себе боль
Di persona in persona passo di mano
От человека к человеку я перехожу из рук в руки
La peggiore malattia che ho è la voglia di te
Худшая болезнь, которая у меня есть - это желание тебя
Ti prego non scopare la mia tenerezza
Прошу, не разрушай мою нежность
Chi viene chi finge chi va chi non sa che dire
Кто приходит, кто притворяется, кто уходит, кто не знает, что сказать
Lacrime e sospiri quando ti decidi non avere fretta
Слёзы и вздохи, когда ты решаешься, не торопись
Ti prego fammi entrare nella tua testa
Прошу, позволь мне проникнуть в твою голову
Per i miei peccati dovrò sempre soffrire
За свои грехи я всегда буду страдать
Sono sempre stata per te la tua benedetta
Я всегда была для тебя твоей благословенной
Aiutami a staccare questo dolore
Помоги мне избавиться от этой боли
Ti prego di non farmi male
Прошу, не делай мне больно
Ti prego non desiderare
Прошу, не желай меня так
Tu sei la figlia del demonio
Ты - дочь дьявола
Non la sorella di sant'Antonio
Не сестра святого Антония
Tu hai il potere di straziare
У тебя есть власть терзать
Di farmelo venire male
Сделать мне плохо
Ci sono figli del demonio
Есть дети дьявола
Tu sei la figlia che non voglio
Ты - дочь, которую я не хочу
Meglio così benedici
Лучше так, благослови
Tanto nessuno è normale
Ведь никто не нормальный
Fattela passare
Отпусти это
Meglio così benedicimi
Лучше так, благослови меня
Tanto nessuno è normale
Ведь никто не нормальный
Fattela passare
Отпусти это
Ti prego non desiderare
Прошу, не желай меня так
Ti prego non farmi male
Прошу, не делай мне больно
Tu sei la figlia del demonio
Ты - дочь дьявола
Non la sorella di sant'antonio
Не сестра святого Антония
Meglio così benedici
Лучше так, благослови
Nessuno è normale
Никто не нормальный
Oh meno male
О, слава богу
Meglio così benedicimi
Лучше так, благослови меня
Tanto nessuno è normale
Ведь никто не нормальный
Fattela passare
Отпусти это





Writer(s): Stefano Rampoldi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.