Edda - Hey suorina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edda - Hey suorina




Hey suorina
Hey Sister
Hey suorina
Hey Sister
Tu hai le chiavi del mondo
You hold the keys to the world
Nitida mi sai reprimere
Clearly you can subdue me
Accoltellami sulle scale di un cinetek
Stab me on the stairs of a cinema
Ma siamo solo noi
But it's just us
Che scriviamo cose fuori dal mondo
Scribbling out-of-this-world things
Così imparo a vivere
Oh, this is how I learn to live
La mia devozione mi fa ridere
My devotion makes me laugh
Solo tu hai l'amore vedente
Only you have the seeing love
Solo tu, la mia regina del niente
Only you, my Queen of Nothing
Sì, lo so, sono nato
Yeah, I know, I was born
E morirò senza denti
And I'll die toothless
Miserabile topastro
Wretched little rat
Sono io il tuo unigenito olocausto
I am your only begotten holocaust
Sacrificatemi come regina angelorum
Sacrifice me as the queen of angels
Tu per me sei troppo bello
You are too beautiful for me
Ti amo più di mio fratello
I love you more than my brother
Solo tu hai l'amore gaudente
Only you have the joyful love
Solo tu, la mia regina del niente
Only you, my Queen of Nothing
Sì, sono stata invitata nella città di Dio
Yes, I was invited to the city of God
Miles dei militante
Miles of militants
La mia porca figura in mutande
My filthy figure in underpants
Illuminatemi perché io non lo sono
Enlighten me because I'm not
Vuoi insegnarmi a vivere
Do you want to teach me how to live?
Mi basterebbe sopravvivere
I'd just settle for surviving
Solo tu hai l'amore gaudente
Only you have the joyful love
Solo tu, la mia regina del niente
Only you, my Queen of Nothing
Solo tu hai l'amore profondo
Only you have the deep love
Solo tu sei la più bella du mundo
Only you are the most beautiful in the world





Writer(s): Rampoldi Stefano, Soma Walter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.