Eddi Reader - John Anderson My Jo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddi Reader - John Anderson My Jo




John Anderson My Jo
Джон Андерсон, мой милый
John Anderson, my jo, John Anderson, my jo,
Джон Андерсон, мой милый, Джон Андерсон, мой милый,
When we were first acquent; (acquent-acquainted)
Когда мы только познакомились;
Your locks were like the raven,
Твои кудри были как ворон,
Your bonie brow was brent; (bonny-beautiful, brent-polished new)
Твой красивый лоб сиял;
But now your brow is beld, John, (beld-bald)
Но теперь твой лоб лыс, Джон,
And your locks are like the snaw; (snaw-snow)
И твои кудри подобны снегу;
But blessings on your frosty pow, (pow-head)
Но благословения твоей седой голове,
John Anderson, my jo.
Джон Андерсон, мой милый.
John Anderson, my jo,
Джон Андерсон, мой милый,
We climb the hill thegither; (thegither-together)
Мы вместе взбирались на холм;
And manys a cantie day, John, (cantie-great)
И много счастливых дней, Джон,
We've had wi' ane anither: (one anither- together)
Мы провели друг с другом:
Now we maun totter down, John, (maun totter down-must climb down)
Теперь мы должны спускаться вниз, Джон,
And hand in hand we'll go,
И рука об руку мы пойдем,
To sleep thegither at the foot,
Чтобы уснуть вместе у подножия,
John Anderson, my jo.
Джон Андерсон, мой милый.





Writer(s): R. Burns, A. Rinker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.