Paroles et traduction Eddi Reader - Medicine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did
you
fall
out
of
the
family
tree
Ты
упал
с
семейного
древа?
Here's
a
kiss
to
mend
your
knee
Вот
поцелуй,
чтобы
залечить
твою
коленку.
Everybody
needs
some
kind
of
medicine
sometimes
Всем
иногда
нужно
какое-то
лекарство.
How
long
did
you
think
it
would
last
with
your
Как
долго
ты
думал,
что
это
продлится
с
твоими
Sleeping
pills
and
laughing
gas?
Снотворным
и
веселящим
газом?
Everybody
needs
some
kind
of
medicine
sometimes
Всем
иногда
нужно
какое-то
лекарство.
Throwing
our
hats
at
the
moon
in
George's
Square
Бросали
наши
шляпы
на
луну
на
площади
Джорджа,
Was
that
ever
us?
Были
ли
мы
такими
когда-нибудь?
Climbing
walls,
giving
names
to
the
stars
Лазали
по
стенам,
давали
имена
звездам,
Was
that
ever
us?
Были
ли
мы
такими
когда-нибудь?
But
if
you
come
home
with
me
I'll
Но
если
ты
вернешься
домой
со
мной,
я
Slap
a
little
something
in
your
tea
Подмешаю
кое-что
в
твой
чай.
Everybody
needs
some
kind
of
medicine
sometimes
Всем
иногда
нужно
какое-то
лекарство.
Throwing
our
hats
at
the
moon
in
George's
Square?
Бросали
наши
шляпы
на
луну
на
площади
Джорджа?
Was
that
ever
us?
Были
ли
мы
такими
когда-нибудь?
Climbing
walls,
giving
names
to
the
stars
Лазали
по
стенам,
давали
имена
звездам,
Was
that
ever
us?
Были
ли
мы
такими
когда-нибудь?
You've
been
hanging
out
in
casualty
Ты
зависаешь
в
травмпункте
For
shooting
too
much
mercury
Из-за
передозировки
ртутью.
Everybody
needs
some
kind
of
medicine
sometimes
Всем
иногда
нужно
какое-то
лекарство.
Oh,
and
if
you
come
home
with
me
I'll
О,
и
если
ты
вернешься
домой
со
мной,
я
Score
for
you
if
you
score
for
me
Достану
тебе,
если
ты
достанешь
мне.
Everybody
needs
some
kind
of
medicine
sometimes
Всем
иногда
нужно
какое-то
лекарство.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddi Reader, Mark Hewerdine, Teddy Borowiecki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.