Paroles et traduction Eddi Reader - Nobody Lives Without Love (From "Batman Forever")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody Lives Without Love (From "Batman Forever")
Никто не живет без любви (из фильма "Бэтмен навсегда")
Eddie
Reader
- Nobody
Lives
Without
Love
Эдди
Ридер
- Никто
не
живет
без
любви
Seems
like
I've
gone
off
the
side
of
a
mountain
Кажется,
я
сорвалась
с
горы,
Couldn't
be
sure
I
was
even
alive
Даже
не
была
уверена,
что
жива.
Fallen
from
the
icy
heights
Упала
с
ледяной
вершины,
Landed
with
a
broken
cry
Приземлилась
со
сломленным
криком
In
this
valley
of
shadow
В
эту
долину
теней,
And
sorrow
and
sighs
Печали
и
вздохов.
Can
you
save
me,
baybee?
Ты
можешь
спасти
меня,
милый?
Nobody
lives
without
love
Никто
не
живет
без
любви,
Nobody
gets
to
give
up
Никому
не
дано
сдаться.
You
can
try
to
lock
your
heart
away
Можно
пытаться
запереть
свое
сердце,
But
love
will
come
back
for
you
some
day
Но
любовь
вернется
к
тебе
однажды.
Nobody
Lives
Without
Love
Никто
не
живет
без
любви.
Thought
I
could
live
my
life
as
a
stranger
Думала,
что
смогу
прожить
жизнь
как
чужая,
Hide
from
the
heartbreak
that
love
always
brings
Скрыться
от
сердечной
боли,
которую
всегда
приносит
любовь.
Make
it
to
the
higher
ground
Добраться
до
вершины
And
try
to
turn
the
volume
down
И
попытаться
сделать
звук
тише.
Couldn't
stop
the
sirens
from
singing
Не
смогла
остановить
пение
сирен.
Sing
for
me,
baby
Спой
для
меня,
милый.
Nobody
lives
without
love
Никто
не
живет
без
любви,
Nobody
gets
to
give
up
Никому
не
дано
сдаться.
You
can
try
to
lock
your
heart
away
Можно
пытаться
запереть
свое
сердце,
But
love
will
come
back
for
you
some
day
Но
любовь
вернется
к
тебе
однажды.
Nobody
Lives
Without
Love
Никто
не
живет
без
любви.
You
can
try
to
lock
your
heart
away
Можно
пытаться
запереть
свое
сердце,
But
love
will
come
back
for
you
some
day
Но
любовь
вернется
к
тебе
однажды.
Nobody
Lives
Without
Love
Никто
не
живет
без
любви.
You
came
along
like
a
flash
of
pure
lightning
Ты
появился
как
вспышка
молнии,
Crashed
into
my
life
like
a
runaway
star
Ворвался
в
мою
жизнь,
как
падающая
звезда.
Feels
like
I'm
falling
in
gravity-zation
Кажется,
я
попадаю
в
гравитацию,
Now
I'm
standing
here
offering
a
stranger
my
heart
Теперь
я
стою
здесь
и
предлагаю
незнакомцу
свое
сердце.
You
can
even
lock
your
heart
away
Ты
можешь
даже
запереть
свое
сердце,
But
love
will
come
back
for
it
some
day
Но
любовь
все
равно
вернется
к
нему
однажды.
Nobody
lives
without
love
Никто
не
живет
без
любви.
(Nobody
lives
without
love)
(Никто
не
живет
без
любви)
(Nobody
lives
without
love)
(Никто
не
живет
без
любви)
(Nobody
lives
without
love)
(Никто
не
живет
без
любви)
Since
I've
gone
off
the
side
of
the
mountain
С
тех
пор,
как
я
сорвалась
с
горы,
(Nobody
lives
without
love)
(Никто
не
живет
без
любви)
Couldn't
be
sure
if
I
was
even
alive
Не
была
уверена,
что
вообще
жива.
(Nobody
lives
without
love)
(Никто
не
живет
без
любви)
Thought
I
could
live
my
life
as
a
stranger
Думала,
что
смогу
прожить
жизнь
как
чужая,
Hide
from
the
heartbreak
that
love
always
bring
Скрыться
от
сердечной
боли,
которую
всегда
приносит
любовь.
(Nobody
lives
without
love)
(Никто
не
живет
без
любви)
Nobody
Lives
Without
Love
Никто
не
живет
без
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tonio K., Larry Klein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.