Paroles et traduction Eddi Reader - Silent Bells
There's
a
truth
that
is
lost
Есть
истина,
которая
потеряна.
In
the
noise
life
compels
В
шуме
жизнь
принуждает
That
all
that
we
are
Это
все,
что
мы
есть.
Without
love
are
silent
bells
Без
любви
молчат
колокола.
And
where
do
prayers
go
И
куда
уходят
молитвы
If
the
heart
never
tells?
Если
сердце
никогда
не
скажет?
Is
all
that
we
are
Это
все,
что
мы
есть.
Without
love,
silent
bells?
Без
любви,
безмолвных
колоколов?
How
does
it
feel
Каково
это?
Made
of
fire
and
steel
Сделан
из
огня
и
стали.
Never
allowed
to
ring
Мне
никогда
не
разрешали
звонить.
You
know
that
it's
wrong
Ты
знаешь,
что
это
неправильно.
When
the
soul
has
a
song
Когда
у
души
есть
песня
...
It
never
gets
to
sing
Она
никогда
не
запоет.
So
every
child
knows
Так
знает
каждый
ребенок.
That
the
sea
heard
in
shells
Что
море
слышит
в
раковинах
Says
all
that
we
are
Говорит
все,
что
мы
есть.
Without
love,
silent
bells
Без
любви,
безмолвные
колокола.
How
does
it
feel
Каково
это?
Made
of
fire
and
steel
Сделан
из
огня
и
стали.
And
never
allowed
to
ring
И
мне
никогда
не
разрешали
звонить.
You
know
that
it's
wrong
Ты
знаешь,
что
это
неправильно.
When
the
soul
has
a
song
Когда
у
души
есть
песня
...
It
never
gets
to
sing
Она
никогда
не
запоет.
Without
new
hellos
Без
новых
приветствий
There
are
no
fare-thee-wells
Здесь
нет
прощальных
колодцев.
Then
all
that
we
are
Тогда
все,
что
мы
есть.
Without
love
are
silent
bells
Без
любви
молчат
колокола.
All
that
we
are
Все,
что
мы
есть.
Without
love,
silent
bells
Без
любви,
безмолвные
колокола.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Nicholas Hewerdine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.