Eddi Reader - The Exception - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddi Reader - The Exception




The Exception
Исключение
In a paparazzi photograph she was stepping from a car
На фотографии папарацци она выходила из машины
The tired eyes betrayed the smile of the faded singing star
Усталые глаза выдавали улыбку угасшей звезды
At the publishers reception on the launching of her book
На приеме у издателя, на презентации своей книги
She told the grimy details and the toll the details took
Она рассказала грязные подробности и какой ценой они ей достались
The tours, applause, awards of course
Гастроли, аплодисменты, награды, конечно
But as the years went by, those fundamental things still applied
Но шли годы, а основополагающие вещи оставались прежними
Oh but she thought she'd be the exception
О, но она думала, что будет исключением
Oh yes she thought she'd be the exception
О да, она думала, что будет исключением
But don't we all think we're the exception
Но разве мы все не думаем, что мы исключение
Sometimes, sometimes
Иногда, иногда
The workaholic millionaire and his pretty younger wife
Трудоголик-миллионер и его хорошенькая молодая жена
Had everything there was out there in the ad mans perfect life
Имели все, что только можно было иметь в идеальной жизни из рекламы
But she left him for the milkman and then moved into his flat
Но она бросила его ради молочника и переехала в его квартиру
Everyone said silly girl to do a thing like that
Все говорили, глупая девчонка, так поступить
The house, the cars, the credit cards but he didn't ask her why
Дом, машины, кредитные карты, но он не спросил ее почему
He knows that there's some things even cash can't buy
Он знает, что есть вещи, которые даже за деньги не купишь
Oh yes he thought he'd be the exception
О да, он думал, что будет исключением
Oh yes he thought he'd be the exception
О да, он думал, что будет исключением
But don't we all think we're the exception
Но разве мы все не думаем, что мы исключение
Sometimes, sometimes
Иногда, иногда
If a handout to the hungry and the homeless
Если подачка голодным и бездомным
Is a fiver in the fickle hand of fate
Это пятерка в капризной руке судьбы
Does it mean we'll be there on the guest list
Значит ли это, что мы будем в списке гостей
When we get to heaven's gate
Когда попадем к вратам рая
No pain, no gain, that's what they're saying and it's hard to disagree
Без труда не вытащишь и рыбку из пруда, вот что говорят, и трудно не согласиться
But I thought somehow they weren't including me
Но я почему-то думала, что меня это не коснется
Oh but I thought I'd be the exception
О, но я думала, что буду исключением
Oh yes I thought I'd be the exception
О да, я думала, что буду исключением
But don't we all think we're the exception
Но разве мы все не думаем, что мы исключение
Sometimes, sometimes
Иногда, иногда





Writer(s): Mark Edward Cascian Nevin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.