Eddi Reader - Ye Banks And Braes O’Bonnie Doon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddi Reader - Ye Banks And Braes O’Bonnie Doon




Ye Banks And Braes O’Bonnie Doon
Ты, берега и склоны милой Дун
Ye banks and braes of bonnie Doon
Ты, берега и склоны милой Дун,
How can ye bloom so fresh and fair?
Как можешь ты цвести так свежо и прекрасно?
How can ye chant ye little birds
Как можете вы петь, вы, птички малые,
While I sae weary, fu' o' care?
Пока я так устала, полна забот?
Oh ye'll break my heart, ye warbling birds
О, вы разобьете мне сердце, вы, поющие птицы,
That wanton o'er the flowerin' thorn
Что резвятся над цветущим терном,
Ye mind me o' departed joys
Вы напоминаете мне о радостях ушедших,
Departed never to return
Ушедших, чтобы не вернуться.
Oft hae I been by bonnie Doon,
Часто бывала я у милой Дун,
To see the rose and woodbine twine
Видеть, как роза и жимолость сплетаются,
And ilka bird sang o' all its joy
И каждая птица пела о всей своей радости,
And fondly so did I wi mine
И нежно так же пела я со своей.
Wi' lithesome heart I pulled a rose
С легким сердцем я сорвала розу,
Full sweet upon its flowerin' tree
Полную сладости, на цветущем кусте,
And my false lover stole my rose
И мой неверный возлюбленный украл мою розу,
But ah! he left the thorn wi' me
Но ах! Он оставил мне шипы.





Writer(s): Traditional, Mark Nicholas Hewerdine, John Mccusker, Eddi Reader, Roy Dodds, Kevin Mcguire, Colin Reid, Alan Kelly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.