Eddie Bars - Do Not Disturb - traduction des paroles en allemand

Do Not Disturb - Eddie Barstraduction en allemand




Do Not Disturb
Bitte nicht stören
(Yeah)
(Yeah)
Momma said drop them hoes and settle down
Mama sagte, lass die Schlampen stehen und werde sesshaft
Call some friends, Hit the bar and grab a couple rounds
Ruf ein paar Freunde an, geh in die Bar und trink ein paar Runden
All that stressing you been doing useless
All der Stress, den du hast, ist nutzlos
You the only one to blame, Sorry son you slipped
Du bist der Einzige, der Schuld hat, tut mir leid, mein Sohn, du bist ausgerutscht
You fell, Now get up like you always do
Du bist gefallen, jetzt steh auf, wie du es immer tust
And show yo momma ain't nobody hard as you
Und zeig deiner Mama, dass niemand so hart ist wie du
I got you I promise, I put that on my pops
Ich hab dich, ich verspreche es, das schwöre ich bei meinem Vater
And I know that's yo king, So I can't stop
Und ich weiß, dass er dein König ist, also kann ich nicht aufhören
I know what that mean, I can't let you down
Ich weiß, was das bedeutet, ich darf dich nicht enttäuschen
I been smoking too much green, Gotta calm it down
Ich habe zu viel Gras geraucht, muss mich beruhigen
I been off the xans every other day
Ich war jeden zweiten Tag auf Xans
I been stressed out, I been going crazy
Ich war gestresst, ich bin verrückt geworden
Going crazy, I ain't talking mental
Verrückt geworden, ich rede nicht von psychisch
I started ducking calls picking up the pencil
Ich habe angefangen, Anrufe zu ignorieren und zum Stift zu greifen
I started dropping songs, Now look at me
Ich habe angefangen, Songs zu veröffentlichen, jetzt sieh mich an
Step back, Take a look, Tell me what you see
Tritt zurück, schau hin, sag mir, was du siehst
This is greatness in the making, I can't even lie
Das ist Größe in der Entstehung, ich kann nicht lügen
Half my exes went gay, Other half bi
Die Hälfte meiner Ex-Freundinnen sind lesbisch geworden, die andere Hälfte bi
Maybe I'm too great for them to upgrade
Vielleicht bin ich zu großartig für sie, um sich zu verbessern
I'm about to open up a flood gate, I swear I am
Ich bin kurz davor, eine Flutwelle auszulösen, ich schwöre, das bin ich
Every ex I know about to send a text
Jede Ex, die ich kenne, wird mir gleich eine SMS schreiben
I don't wanna buy a car, I wanna buy a jet
Ich will kein Auto kaufen, ich will einen Jet kaufen
I got different goals
Ich habe andere Ziele
Different goals, They can't imagine
Andere Ziele, die sie sich nicht vorstellen können
I swear my bitch is bad, It's like she from a pageant
Ich schwöre, meine Süße ist heiß, als wäre sie von einem Schönheitswettbewerb
These niggas crazy they can't match the passion
Diese Typen sind verrückt, sie können mit der Leidenschaft nicht mithalten
All my fans screaming, Nigga he ain't average
Alle meine Fans schreien, Junge, er ist nicht durchschnittlich
And he had a daddy, But he still a bastard
Und er hatte einen Vater, aber er ist immer noch ein Bastard
I'm tryna' get this money faster
Ich versuche, schneller an dieses Geld zu kommen
One of my homies told me I probably shouldn't finish
Einer meiner Kumpels sagte mir, ich sollte wahrscheinlich nicht weitermachen
I should just let that be
Ich sollte es einfach dabei belassen
I told that nigga he crazy
Ich sagte dem Typen, er sei verrückt
This beat go fucking crazy, I'm bout to go crazy
Dieser Beat ist verdammt verrückt, ich werde gleich verrückt werden
They gone have to get the doctor or the medic in here asap (Yeah)
Sie werden den Arzt oder den Sanitäter so schnell wie möglich hierher holen müssen (Yeah)
Bitch It's Eddie Bars
Schlampe, ich bin Eddie Bars
Bitch It's Eddie Bars y'all, I love you
Schlampe, ich bin Eddie Bars, Leute, ich liebe dich
Aye, Aye
Hey, Hey
Eddie Bars I love you
Eddie Bars, ich liebe dich
Love you (Aye)
Ich liebe dich (Hey)
Fuck you
Fick dich
Eddie Bars (Aye)
Eddie Bars (Hey)
Forgive me I was in my zone
Vergib mir, ich war in meiner Zone
I was back to all that wavy shit, That shit is home (Yeah)
Ich war zurück bei diesem wellenartigen Zeug, das ist mein Zuhause (Yeah)
That's the place I like to go
Das ist der Ort, an den ich gerne gehe
That's the fucking shit, I like the flow (Yeah)
Das ist der verdammte Scheiß, ich mag den Flow (Yeah)
I swear I get in my mind, I get in (I get in)
Ich schwöre, ich gehe in meinen Kopf, ich gehe hinein (Ich gehe hinein)
I swear I get in my vibe, I get in (I get in)
Ich schwöre, ich gehe in meine Stimmung, ich gehe hinein (Ich gehe hinein)
This shit get stuck in they mind, I swear it do
Dieses Zeug setzt sich in ihren Köpfen fest, ich schwöre, das tut es
I swear it sit on they mine, Wait for the boom
Ich schwöre, es sitzt in ihrem Kopf, warte auf den Boom
Aye, There it go
Hey, da ist es
I tired waiting I'm a go
Ich bin es leid zu warten, ich werde gehen
I'm tired writing on da pad, Nigga I'm a flow
Ich bin es leid, auf den Block zu schreiben, Junge, ich werde flowen
I'm a let that shit go freely
Ich werde das Zeug einfach frei laufen lassen
I wouldn't care if they don't ever need me
Es wäre mir egal, wenn sie mich nie brauchen würden
Some people call me speedy
Manche Leute nennen mich Speedy
I'm running through these beats like I'm flash on the track
Ich renne durch diese Beats, als wäre ich Flash auf der Strecke
Try imagining that (Aye)
Versuch dir das vorzustellen (Hey)
And this a freestyle
Und das ist ein Freestyle
I kill any beat no matter whatever the beat style
Ich zerstöre jeden Beat, egal welchen Beat-Stil





Writer(s): Edward Turner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.