Paroles et traduction Eddie Bars - Toxic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah-yeah,
Yeah-yeah
Ага-ага,
ага-ага
Yeah-yeah,
Yeah
Ага-ага,
ага
Toxic
(Toxic)
Токсичная
(Токсичная)
I
don't
wanna
deal,
I
don't
wanna
deal
Не
хочу
связываться,
не
хочу
связываться
Deal
with
nothing
toxic
(No)
Связываться
ни
с
чем
токсичным
(Нет)
Toxic
(Yeah)
Токсичная
(Ага)
I
don't
wanna
deal,
I
don't
wanna
deal
Не
хочу
связываться,
не
хочу
связываться
Deal
with
nothing
toxic
(Deal
with
nothing
toxic)
Связываться
ни
с
чем
токсичным
(Связываться
ни
с
чем
токсичным)
No
I
don't
know
if
this
is
gone
work,
We
should
switch
topics
(Yeah-yeah-yeah)
Нет,
не
знаю,
получится
ли,
Давай
сменим
тему
(Ага-ага-ага)
Girl
you
cut
me
off
halfway
through
I
been
begging
you
to
stop
it
(Begging
you
to
stop
it)
Детка,
ты
перебила
меня
на
полуслове,
я
умолял
тебя
остановиться
(Умолял
тебя
остановиться)
You
been
tripping
I
don't
really
understand
why
everything
is
toxic
(Toxic)
Ты
с
ума
сошла,
я
вообще
не
понимаю,
почему
все
так
токсично
(Токсично)
Why
is
everything
toxic?
Почему
все
так
токсично?
I
don't
wanna
deal,
I
don't
wanna
deal
Не
хочу
связываться,
не
хочу
связываться
Deal
with
nothing
toxic
(Deal
with
nothing
toxic)
Связываться
ни
с
чем
токсичным
(Связываться
ни
с
чем
токсичным)
No
I
don't
know
if
this
is
gone
work
(Not
if
it's
toxic)
Нет,
не
знаю,
получится
ли
(Не
получится,
если
будет
токсично)
Not
if
it's
toxic
Не
получится,
если
будет
токсично
I
don't
want
no
bitch
that
gotta
block
shit
Мне
не
нужна
сучка,
которая
все
блокирует
I
want
communication
(Yeah)
Мне
нужно
общение
(Ага)
Don't
you
make
no
plans
for
me
and
leave
me
waiting
Чтобы
ты
не
строила
планы
без
меня
и
не
заставляла
ждать
I
got
all
these
bands
on
me
you
ain't
got
no
need
for
paying
У
меня
полно
бабок,
тебе
не
нужно
за
меня
платить
You
ain't
got
no
need
for
me?
Я
тебе
не
нужна?
Look
me
inside
of
my
eyes
tell
me
what
you
see
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи,
что
ты
видишь
I
den
got
my
bag
up
hit
the
road
it
wasn't
easy
Я
собрал
свои
вещи
и
ушел,
это
было
нелегко
I
got
no
time
for
these
hoes
cause
they
can't
please
me
У
меня
нет
времени
на
этих
сучек,
потому
что
они
не
могут
удовлетворить
меня
Everything
about
em
toxic
Все
в
них
токсично
Same
reason
I
don't
wanna
take
em
shopping
По
той
же
причине
я
не
хочу
водить
их
по
магазинам
Same
reason
I
don't
wanna
show
em
love
По
той
же
причине
я
не
хочу
показывать
им
любовь
Glow
em
up
Делать
их
лучше
Same
reason
I
ain't
tryna
give
them
thots
what
I
got
По
той
же
причине
я
не
пытаюсь
дать
этим
шлюхам
то,
что
у
меня
есть
Because
they
toxic
Потому
что
они
токсичны
I
don't
wanna
deal,
I
don't
wanna
deal
Не
хочу
связываться,
не
хочу
связываться
Deal
with
nothing
toxic
(Deal
with
nothing
toxic)
Связываться
ни
с
чем
токсичным
(Связываться
ни
с
чем
токсичным)
No
I
don't
know
if
this
is
gone
work,
We
should
switch
topics
(Yeah-yeah-yeah)
Нет,
не
знаю,
получится
ли,
давай
сменим
тему
(Ага-ага-ага)
Girl
you
cut
me
off
halfway
through
I
been
begging
you
to
stop
it
(Begging
you
to
stop
it)
Детка,
ты
перебила
меня
на
полуслове,
я
умолял
тебя
остановиться
(Умолял
тебя
остановиться)
You
been
tripping
I
don't
really
understand
why
everything
is
toxic
(Toxic)
Ты
с
ума
сошла,
я
вообще
не
понимаю,
почему
все
так
токсично
(Токсично)
Why
is
everything
toxic?
Почему
все
так
токсично?
I
don't
wanna
deal,
I
don't
wanna
deal
Не
хочу
связываться,
не
хочу
связываться
Deal
with
nothing
toxic
(Deal
with
nothing
toxic)
Связываться
ни
с
чем
токсичным
(Связываться
ни
с
чем
токсичным)
No
I
don't
know
if
this
is
gone
work
(Not
if
it's
toxic)
Нет,
не
знаю,
получится
ли
(Не
получится,
если
будет
токсично)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edward Turner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.