Paroles et traduction Eddie Benjamin feat. Sia - Diamond Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
can
be
it
partially
Это
может
быть
частично
But
it′s
usually
that
something
historical
has
come
up
Но
обычно
происходит
что-то
историческое
And
made
it
feel
really
personal
to
us
(yes)
И
заставляет
нас
чувствовать
себя
действительно
личными
(да).
Really
rejecting
Действительно
отвергаю
Like,
I'm
really
good
at
helping
counsel
through
that
stuff
so
Например,
я
очень
хорошо
помогаю
адвокату
справиться
с
этой
ерундой,
так
что
Just
always
know
I′m
right
here
Просто
всегда
знай,
что
я
рядом.
When
the
past
comes
to
day
Когда
прошлое
приходит
в
день
...
Put
your
fears
on
display
Выставь
свои
страхи
напоказ
Let
your
tears
run
away
Пусть
твои
слезы
утекут.
I
am
here,
my
baby
Я
здесь,
моя
малышка.
Laid
your
wing,
make
me
sing
Расправь
крыло,
заставь
меня
петь.
On
my
firstborn
earthling
На
моем
первенце
землянине
So
much
joy,
do
you
bring
Ты
приносишь
столько
радости?
Little
wind,
little
wind
Маленький
ветерок,
маленький
ветерок.
Oh
will
you,
oh
will
you
О,
будешь
ли
ты,
о,
будешь
ли
ты?
Treat
her
with
a
tenderness?
Относиться
к
ней
с
нежностью?
I
promise
you,
I
promise
you
Я
обещаю
тебе,
обещаю
тебе.
I'll
treat
her
with
a
kindness,
oh,
oh-oh,
oh-oh
Я
буду
относиться
к
ней
с
добротой,
О-О-О,
О-О-о
So
when
you
wanna
cry
Так
что
когда
тебе
хочется
плакать
Just
know
that
I'll
be
by
your
side
Просто
знай,
что
я
буду
рядом
с
тобой.
And
when
you
wanna
hide
И
когда
ты
хочешь
спрятаться
I′ll
give
you
wings
so
you
can
fly
Я
дам
тебе
крылья,
и
ты
сможешь
летать.
Diamond
eyes
(diamond
eyes)
Бриллиантовые
глаза
(бриллиантовые
глаза)
Diamond
eyes
(diamond
eyes)
Бриллиантовые
глаза
(бриллиантовые
глаза)
Diamond
eyes
(diamond
eyes)
Бриллиантовые
глаза
(бриллиантовые
глаза)
Diamond
eyes
Бриллиантовые
глаза
If
I
asked
you
to
dance
Если
бы
я
пригласил
тебя
на
танец
...
Would
you
please
hold
my
hand?
Не
могли
бы
вы
взять
меня
за
руку?
You
know
I′m
such
a
fan
Ты
же
знаешь
что
я
твой
фанат
Of
that
old
school
romance
О
том
старомодном
романе
You're
a
endless
sunset
Ты-бесконечный
закат.
That
I′ll
never
ever
forget
Этого
я
никогда
не
забуду.
You're
my
heartbeat,
my
breath
Ты-мое
сердцебиение,
мое
дыхание.
You′re
my
life,
you're
my
death
Ты
моя
жизнь,
ты
моя
смерть.
I
promise
you,
I
promise
you
Я
обещаю
тебе,
обещаю
тебе.
I′ll
treat
her
with
the
tenderness
Я
буду
относиться
к
ней
с
нежностью.
Oh
will
you,
oh
will
you
О,
будешь
ли
ты,
о,
будешь
ли
ты?
Treat
her
with
a
kindness?
Относиться
к
ней
с
добротой?
So
when
you
wanna
cry
Так
что
когда
тебе
хочется
плакать
Just
know
that
I'll
be
by
your
side
Просто
знай,
что
я
буду
рядом
с
тобой.
And
when
you
wanna
hide
И
когда
ты
хочешь
спрятаться
I'll
give
you
wings
so
you
can
fly
Я
дам
тебе
крылья,
и
ты
сможешь
летать.
I
wanna
catch
all
your
tears
Я
хочу
поймать
все
твои
слезы.
I′ll
take
the
fall
for
all
your
fears
(yeah,
ayy,
ayy)
Я
возьму
на
себя
вину
за
все
твои
страхи
(да,
эй,
эй).
I
wanna
love
you
tonight
Я
хочу
любить
тебя
сегодня
ночью.
My
baby
with
those
diamond
eyes,
oh,
oh-oh
Моя
малышка
с
бриллиантовыми
глазами,
о-о-о
...
Diamond
eyes
(diamond
eyes)
Бриллиантовые
глаза
(бриллиантовые
глаза)
Diamond
eyes
(diamond
eyes)
Бриллиантовые
глаза
(бриллиантовые
глаза)
Diamond
eyes
(diamond
eyes)
Бриллиантовые
глаза
(бриллиантовые
глаза)
Diamond
eyes
Бриллиантовые
глаза
Diamond
eyes
(you′ll
always
have
me
to
count
on)
Бриллиантовые
глаза
(ты
всегда
будешь
рассчитывать
на
меня)
Diamond
eyes
(diamond
eyes)
Бриллиантовые
глаза
(бриллиантовые
глаза)
Diamond
eyes
(you'll
always
have
me
to
count
on)
Бриллиантовые
глаза
(ты
всегда
будешь
рассчитывать
на
меня)
Diamond
eyes
Бриллиантовые
глаза
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sia Furler, Jesse Shatkin, Eddie Benjamin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.