Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PLEASE
HELP
ME
TO
VERIFY
THE
BITTE
HILF
MIR,
DIE
WORDS
IN
QUOTE
AND
COMPLETE
THEM
WÖRTER
IN
ANFÜHRUNGSZEICHEN
ZU
ÜBERPRÜFEN
UND
ZU
VERVOLLSTÄNDIGEN
Lyrics
Laff
it
off
(1925)
Liedtext
Lach
es
weg
(1925)
It
doesn't
pay
to
worry
Es
lohnt
sich
nicht,
sich
zu
sorgen
It
doesn't
pay
to
"fray"
Es
lohnt
sich
nicht,
sich
aufzuregen
If
you
loose
or
win
Ob
du
verlierst
oder
gewinnst
Always
use
a
grin
Zeig
immer
ein
Lächeln
All
you
can
get
from
worry
Alles,
was
du
durch
Sorgen
bekommst
Is
wrinkles
on
your
brow
Sind
Falten
auf
deiner
Stirn
I
found
a
way
to
live
long
Ich
habe
einen
Weg
gefunden,
lange
zu
leben
So
let
me
tell
you
how
Also
lass
mich
dir
sagen,
wie
If
your
bankroll
"in
fence"
Wenn
dein
Geld
knapp
ist
When
they
call
for
the
rent
Wenn
sie
die
Miete
verlangen
When
a
fellow
borrow
ten
Wenn
ein
Kerl
sich
zehn
leiht
And
you
lended
to
him
then
Und
du
hast
es
ihm
geliehen
All
you
can
do
with
"it
so"
till
we
meet
again
Du
kannst
nichts
machen,
"ist
so",
bis
wir
uns
wiedersehen
If
you
feel
on
the
bunk
Wenn
du
dich
mies
fühlst
If
your
"cwoit/???"
selling
rum
Wenn
dein
"Schatz/Liebling"
Rum
verkauft
If
your
wifey
runs
away
Wenn
deine
Frau
wegläuft
And
they
bring
her
back
next
day
Und
sie
sie
am
nächsten
Tag
zurückbringen
Laff
it
off,
Oh
Brother
laff
it
off!
Lach
es
weg,
Oh
Bruder,
lach
es
weg!
If
your
head
falling
out
Wenn
dir
die
Haare
ausfallen
If
your
wife
getting
stout
Wenn
deine
Frau
dick
wird
When
the
world
of
black
and
blue
Wenn
die
Welt
schwarz
und
blau
ist
Think
a
bit
because
of
"true"
Denk
ein
bisschen,
weil
es
"wahr"
ist
Graveyards
are
full
of
guys
Friedhöfe
sind
voll
von
Kerlen
Would
gladly
change
with
you
Die
gerne
mit
dir
tauschen
würden
If
you
slip
on
a
peel
Wenn
du
auf
einer
Schale
ausrutschst
If
you
choke
on
a
meal
Wenn
du
dich
an
einem
Essen
verschluckst
If
you
accidentally
trip
Wenn
du
versehentlich
stolperst
And
break
something
on
your
hips
Und
dir
etwas
an
der
Hüfte
brichst
Laff
it
off,
Oh
brother
Laff
it
off
Lach
es
weg,
Oh
Bruder,
lach
es
weg!
If
your
new
shoes
are
tight
Wenn
deine
neuen
Schuhe
zu
eng
sind
If
your
wife
snores
at
night
Wenn
deine
Frau
nachts
schnarcht
If
someone
tell
you
to
go
Wenn
dir
jemand
sagt,
du
sollst
gehen
Where
there
is
no
"ice
or
snow"
Wo
es
kein
"Eis
oder
Schnee"
gibt
Don't
get
excited
Brother
Reg
dich
nicht
auf,
Bruder
You
don't
have
to
go
Du
musst
nicht
gehen
If
you're
down
in
the
dumb
Wenn
du
ganz
unten
bist
If
your
kids
have
the
mumps
Wenn
deine
Kinder
Mumps
haben
If
your
sick
and
Doctor
quack
Wenn
du
krank
bist
und
der
Quacksalber
Put
a
plaster
on
your
back
Dir
ein
Pflaster
auf
den
Rücken
klebt
Laff
it
off,
Oh
Brother
laff
it
off
Lach
es
weg,
Oh
Bruder,
lach
es
weg!
(Many
times)
(Viele
Male)
If
you
loose
at
the
track
Wenn
du
auf
der
Rennbahn
verlierst
If
you
sit
on
a
pack
Wenn
du
dich
auf
einen
Nagel
setzt
Pull
it
out
Zieh
ihn
raus
Have
your
fun
don't
be
a
"dunk//donk
(for
drunk)"
Hab
Spaß,
sei
kein
"Dummkopf"
They
can
only
kill
you
once
Sie
können
dich
nur
einmal
töten
Laff
it
off,
Oh
brother
Laff
it
off
Lach
es
weg,
Oh
Bruder,
lach
es
weg!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harry Ruby, Bert Kalmar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.