Eddie Cochran - Am I Blue - traduction des paroles en russe

Am I Blue - Eddie Cochrantraduction en russe




Am I Blue
Мне грустно?
Well, am I blue? Am I blue?
Ну, я синий, я синий
Ain't these tears in my eyes tellin' you?
Разве эти слезы на моих глазах не говорят тебе?
Well, am I blue?
Ну что, я синий?
You'd be too
Ты был бы слишком
If your pal says your gal's done with you
Если твой приятель говорит, что твоя девушка с тобой покончила
Oh, there was a time, I was the only one
Было время, я был единственным
But now, I'm the sad and lonely one, oh dear
Но теперь мне грустно и одиноко, о дорогая
Well, was I gay? I should say
Ну, я был геем, я должен сказать
Now she's gone and we're through, am I blue?
Теперь она ушла, и мы закончили, я синий?
Well, am I blue? Am I blue?
Ну, я синий, я синий
Ain't these tears in my eyes tellin' you?
Разве эти слезы на моих глазах не говорят тебе?
Am I blue?
Я синий?
You'd be too
Ты был бы слишком
If your pal says your gal's done with you
Если твой приятель говорит, что твоя девушка с тобой покончила
Oh, there was a time, I was the only one
Было время, я был единственным
But now I'm the sad and lonely one, oh dear
Но теперь мне грустно и одиноко, о дорогая
Well was I gay? I should say
Ну, я был геем, я должен сказать
Now she's gone and we're through, am I blue?
Теперь она ушла, и мы закончили, я синий?
Oh, there was a time, I was the only one
Было время, я был единственным
But now I'm the sad and lonely one, oh dear
Но теперь мне грустно и одиноко, о дорогая
Was I gay? I should say
Был ли я геем? Я должен сказать
Now she's gone and we're through, am I blue?
Теперь она ушла, и мы закончили, я синий?





Writer(s): Akst Harry, Clarke Grant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.