Eddie Cochran - Doing the Hully-Gully - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddie Cochran - Doing the Hully-Gully




Way down in the country where the cotton really grows
Далеко в стране, где действительно растет хлопок.
Lives a little country boy with rhythm in his soul
Живет маленький деревенский мальчик с ритмом в душе.
He learned the hully gully and he learned it fine
Он выучил овраг овраг и выучил его отлично
He had the cottonpickin' women just a-standin' in a line
У него были женщины-коврижки, которые просто стояли в очереди.
Doin' the hully gully, that's what they say, everyday
Делать овраг-овраг, вот что они говорят каждый день.
In the water near the beach where the people love to go
В воде рядом с пляжем, куда люди любят ходить.
Lived a man-eatin' shark name of Nagatoyo
Жила акула-людоед по имени Нагатойо.
He saw the people hully gully left to right
Он видел, как люди толпились слева направо.
He swam back to the ocean 'cause he lost his appetite
Он поплыл обратно в океан, потому что потерял аппетит.
They did the hully gully, that's what they say, everyday
Они сделали овраг-овраг, вот что они говорят каждый день.
Way out in the desert where the hazard wind blows
Далеко в пустыне, где дует опасный ветер.
Lived a cross-eyed camel with prickles on his nose
Жил косоглазый верблюд с колючками на носу.
He learned the hully gully, learned to shake it fine
Он выучил лощину, научился хорошо ее трясти.
He had a hot pack of camels just a los in' their mind
У него была горячая пачка верблюдов, просто неудачник в их сознании.
Doin' the hully gully, that's what they say, everyday
Делать овраг-овраг, вот что они говорят каждый день.
Everyday, yep-yep, everyday
Каждый день, да-да, каждый день






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.