Paroles et traduction Eddie Cochran - Don't Bye, Bye Baby Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Bye, Bye Baby Me
Не покидай меня, малышка
Well
honey-honey
please
don′t
go
Милая,
прошу,
не
уходи
Don't
you
know
i
love
you
so
Ведь
ты
знаешь,
как
я
тебя
люблю
How
can
our
love
grow
Как
наша
любовь
может
расти
If
you
bye-bye-baby
me
Если
ты
бросишь
меня,
малышка?
Well
honey-honey
say
you′ll
stay
Милая,
скажи,
что
останешься
Please
don't
ever
go
away
Прошу,
никогда
не
уходи
Each
night
i
drag
the
day
Каждую
ночь
я
мечтаю
о
дне
That
you
bye-bye-baby
me
Когда
ты
бросишь
меня,
малышка
I
gotta
rattle
my
bones
Мне
нужно
встряхнуться
'Cause
i′m
a
rollin′
stone
Ведь
я
- бродяга
I'm
always
movin′
around
Я
всегда
в
движении
As
the
weeks
go
by,
i
feel
like
i
Недели
проходят,
и
я
чувствую,
что
Oughta
get
out
of
this
town
Должен
уехать
из
этого
города
Well
my
baby
packs
my
suitcase
Моя
малышка
упаковывает
мой
чемодан
And
comes
down
to
the
train
И
приходит
на
вокзал
With
a
tear
in
her
eye
she
breathes
a
sigh
Со
слезами
на
глазах
она
вздыхает
And
i
can
hear
my
baby
say
И
я
слышу,
как
моя
малышка
говорит
Well
she
says
honey-honey
please
don't
go
Она
говорит:
"Милый,
прошу,
не
уходи"
Sittin′
on
that
choo-choo
train
Сидя
в
этом
поезде
Sing
a
little
rockin'
rhyme
Напеваю
рок-н-ролльную
песенку
I
visualize
my
baby
Я
представляю
свою
малышку
I
can
almost
hear
her
cry
Я
почти
слышу,
как
она
плачет
I
try
hard
not
to
listen,
turn
my
head
away
Я
стараюсь
не
слушать,
отворачиваюсь
But
each
chug-chug
of
the
choo-choo
train
Но
с
каждым
стуком
колес
I
can
hear
my
baby
say
Я
слышу,
как
моя
малышка
говорит
Well
she
said
a-honey-honey
please
don′t
go
Она
сказала:
"Милый,
прошу,
не
уходи"
Honey
i
love
you
so
Милый,
я
так
тебя
люблю
How
can
our
love
grow
Как
наша
любовь
может
расти
If
you
bye-bye-baby
me
Если
ты
бросишь
меня,
малышка?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mccall, Morrie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.