Paroles et traduction Eddie Cochran - Money Honey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
the
land-lady's
ringin'
my
frontdoor
bell
Ты
знаешь,
что
хозяйка
звонит
мне
в
дверь.
I
let
it
ring
for
a
longlong
spell
Я
позволил
ему
звенеть
долгое-долгое
время.
Went
to
the
window,
peeked
through
the
blinds,
I
said
Подошел
к
окну,
заглянул
сквозь
жалюзи,
сказал:
Honey
just
exactly
what
you
got
on
your
mind
Милая
именно
то
что
у
тебя
на
уме
She
said,
money
honey
(money
honey)
Она
сказала:
money
honey
(money
honey).
Money
honey
(money
honey),
money
honey
(yeah)
Money
honey
(money
honey),
money
honey
(да)
If
you
gonna
get
along
with
me
Если
ты
собираешься
поладить
со
мной
Well
I
screamed
and
hollered,
I
was
so
hard-pressed
Что
ж,
я
кричал
и
вопил,
я
был
так
подавлен.
I
called
the
woman
that
I
love
best
Я
позвонил
женщине,
которую
люблю
больше
всего.
Got
my
baby
'bout
half
past
three,
she
says
Она
говорит,
что
моя
малышка
будет
около
половины
четвертого.
Eddie
boy,
just
exactly
what
you
want
with
me
Эдди,
парень,
именно
то,
что
ты
хочешь
от
меня.
I
said,
money
honey
(money
honey)
Я
сказал:
money
honey
(money
honey).
Money
honey
(money
honey),
money
honey
(yeah)
Money
honey
(money
honey),
money
honey
(да)
If
you
gonna
get
along
with
me
Если
ты
собираешься
поладить
со
мной
Well
I
learned
my
lesson
and
now
I
know
Что
ж
я
выучил
свой
урок
и
теперь
я
знаю
The
sun
may
shine
and
a
wind
may
blow
Может
светить
солнце
и
дуть
ветер.
Women
may
come
and
women
may
go,
but
Женщины
могут
приходить
и
уходить,
но
...
Well
I
said
I
love
you
honey,
I
just
want
you
to
know
Ну,
я
сказал,
что
люблю
тебя,
милая,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала.
I
want,
money
honey
(money
hone.y)
Я
хочу
денег,
милый
(money
hone.
y)
Money
honey
(money
honey),
money
honey
(yeah)
Money
honey
(money
honey),
money
honey
(да)
If
you
gonna
get
along
with
me
Если
ты
собираешься
поладить
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stone Jesse A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.