Paroles et traduction Eddie Cochran - Somethin’ Else (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
look
a-there,
here
she
comes
Смотри-ка,
вот
она
идет.
There
comes
that
girl
again
А
вот
и
снова
эта
девушка.
Wanted
to
date
her
since
I
don′t
know
when
Хотел
встречаться
с
ней
не
знаю
с
каких
пор
But
she
don't
notice
me
when
I
pass
Но
она
не
замечает
меня,
когда
я
прохожу
мимо.
She
goes
with
all
the
guys
from
outa
my
class
Она
ходит
со
всеми
ребятами
из
моего
класса.
But
that
can′t
stop
me
from
a-thinkin'
to
myself
Но
это
не
может
помешать
мне
думать
про
себя.
She's
sure
fine
lookin′
man,
she′s
something
else
Она,
конечно,
прекрасно
выглядит,
парень,
она
что-то
другое
Hey,
look
a-there,
across
the
street
Эй,
посмотри-ка,
вон
там,
на
той
стороне
улицы.
There's
a
car
made
just
for
me
Есть
машина,
сделанная
специально
для
меня.
To
own
that
car
would
be
a
luxery
Владеть
этой
машиной
было
бы
роскошью.
But
my
dollar
can′t
afford
the
gas
Но
мой
доллар
не
может
позволить
себе
бензин.
A
brand
new
convertible
is
outa
my
class
Новенький
кабриолет-это
не
мой
класс.
But
that
can't
stop
me
from
athinkin′
to
myself
Но
это
не
может
помешать
мне
думать
про
себя.
That
car's
fine
lookin′
man,
it's
something
else
Эта
машина
прекрасно
выглядит,
чувак,
это
что-то
другое
Hey,
look
ahere,
just
wait
and
see
Эй,
смотри
сюда,
просто
подожди
и
увидишь.
Worked
hard
and
saved
my
dough
Много
работал
и
копил
бабки.
I'll
buy
that
car
that
I
been
wanting
so
Я
куплю
ту
машину,
о
которой
так
мечтал.
Get
me
that
girl
and
we′ll
go
ridin′
around
Приведи
мне
эту
девчонку,
и
мы
поедем
кататься
верхом.
We'll
look
real
sharp
with
the
flight
top
down
Мы
будем
выглядеть
очень
круто
с
откинутым
верхом.
I
keep
right
on
a-dreamin′
and
a-thinkin'
to
myself
Я
продолжаю
мечтать
и
думать
про
себя.
When
it
all
comes
true
man,
wow,
that′s
something
else
Когда
все
это
сбывается,
чувак,
Вау,
это
что-то
другое
Look
a-there,
what's
all
this
Посмотри-ка,
что
это
такое
Never
thought
I′d
do
this
before
Никогда
не
думал,
что
сделаю
это
раньше.
But
here
I
am
a-knockin'
on
her
door
Но
вот
я
стучусь
в
ее
дверь.
My
car's
out
front
and
it′s
all
mine
Моя
машина
перед
домом,
и
все
это
мое.
Just
a
forty-one
ford,
not
a
fifty-nine
Просто
Форд
сорок
первого
года,
а
не
пятьдесят
девятого.
I
got
that
girl
an′
I'm
a-thinkin′
to
myself
У
меня
есть
эта
девушка,
и
я
думаю
про
себя
...
She's
sure
fine
lookin′
man,
wow,
she's
something
else
Она,
конечно,
прекрасно
выглядит,
чувак,
Вау,
она
что-то
другое
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Cochran, Sharon Sheeley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.