Eddie Cochran - Somethin' Else - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddie Cochran - Somethin' Else




A look-a there, here she comes
Взгляни-ка, вот она идет
There comes that girl again
А вот и снова эта девушка
Wanted to date her since I don't know when
Хотел встречаться с ней с тех пор, как я не знаю, когда
But she don't notice me when I pass
Но она не замечает меня, когда я прохожу мимо
She goes with all the guys from outta my class
Она ходит со всеми парнями из моего класса
But that can't stop me from a-thinkin' to myself
Но это не может помешать мне думать про себя
She's sure fine lookin' man, she's something else
Она, конечно, прекрасно выглядит, чувак, она нечто другое
Hey, look-a there, across the street
Эй, смотри-а там, на другой стороне улицы
There's a car made just for me
Есть машина, сделанная специально для меня
To own that car would be a luxury
Владеть такой машиной было бы роскошью
But right now I can't afford the gas
Но прямо сейчас я не могу позволить себе бензин
A brand new convertible is outta my class
Совершенно новый кабриолет не в моем классе
But that can't stop me from a-thinkin' to myself
Но это не может помешать мне думать про себя
That car's fine lookin' man, it's something else
Эта машина прекрасно выглядит, чувак, это что-то другое
Hey, look-a here, just wait and see
Эй, посмотри-ка сюда, просто подожди и увидишь
Worked hard and saved my dough
Усердно работал и сэкономил свои деньги
I'll buy that car that I been wanting so
Я куплю ту машину, о которой так давно мечтал.
Get me that girl and we'll go ridin' around
Приведи мне ту девушку, и мы покатаемся по округе.
We'll look real sharp with the white top down
Мы будем выглядеть очень эффектно с опущенным белым верхом
I keep right on a-dreamin' and a-thinkin' to myself
Я продолжаю мечтать и думать про себя
When it all comes true man, wow, that's something else
Когда все это сбывается, чувак, вау, это что-то другое
Look-a here, what's all this?
Посмотри-ка сюда, что все это значит?
Never thought I'd do this before
Никогда не думал, что сделаю это раньше
But here I am a-knockin' on her door
Но вот я здесь, стучусь в ее дверь
My car's out front and it's all mine
Моя машина у входа, и она вся моя
Just a forty-one Ford, not a fifty-nine
Просто "Форд" сорок первого года выпуска, а не пятьдесят девятого
I got that girl an' I'm a-thinkin' to myself
У меня есть эта девушка, и я думаю про себя
She's sure fine lookin' man, wow, she's something else
Она, конечно, прекрасно выглядит, чувак, вау, она нечто другое





Writer(s): Bob Cochran, Sharon Sheeley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.