Eddie Cochran - Twenty Flight Rock - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddie Cochran - Twenty Flight Rock




Ooh, well, I've got a girl with a record machine
О, ну, у меня есть девушка с музыкальным автоматом.
When it comes to rockin' she's the queen
Когда дело доходит до рока, она-королева.
We love to dance on a Saturday night
Мы любим танцевать субботним вечером.
All alone, where I can hold her tight
Совсем одна, где я могу крепко обнять ее.
But she lives on the 20th floor up town
Но она живет на двадцатом этаже в центре города.
The elevator's broken down
Лифт сломался.
So I walked one, two flight, three flight, four
Так что я прошел один, два пролета, три пролета, четыре.
Five, six, seven flight, eight flight more
Пять, шесть, семь пролетов, еще восемь пролетов.
Up on the 12th I'm startin' to drag
12-го числа я начинаю тащиться.
15th floor, I'm ready to sag
15-й этаж, я готов провисеть.
Get to the top, I'm too tired to rock
Доберись до вершины, я слишком устал, чтобы раскачиваться.
Well, she calling me up on the telephone
Так вот, она звонит мне по телефону.
Said, "C'mon over hon', I'm all alone"
Сказал: "Давай сюда, милая, я совсем один".
I said, "Baby, you're mighty sweet
Я сказал: "Детка, ты очень милая.
But I'm in bed with achin' feet"
Но я лежу в постели с больными ногами.
This went on for a couple of days
Это продолжалось несколько дней.
But I couldn't stay away
Но я не мог остаться в стороне.
So I walked one, two flight, three flight, four
Так что я прошел один, два пролета, три пролета, четыре.
Five, six, seven flight, eight flight more
Пять, шесть, семь пролетов, еще восемь пролетов.
Up on the 12th I'm ready to drag
12-го числа я готов тащиться.
15th floor, I'm starting to sag
15-й этаж, я начинаю провисать.
Get to the top, I'm too tired to rock
Доберись до вершины, я слишком устал, чтобы раскачиваться.
Well, they sent to Chicago for repairs
Так вот, они отправились в Чикаго на ремонт.
'Til it's a-fixed I'm using the stairs
Пока все не исправится, я буду пользоваться лестницей.
Hope they hurry up before it's too late
Надеюсь, они поторопятся, пока не стало слишком поздно.
Want my baby too much to wait
Я слишком сильно хочу своего ребенка, чтобы ждать.
All this climbin' is gettin' me down
Весь этот подъем сводит меня с ума.
They'll find my corpse draped over a rail
Они найдут мой труп висящим на перилах
But I climbed one, two flight, three flight, four
Но я поднялся на один, два пролета, три пролета, четыре.
Five, six, seven flight, eight flight more
Пять, шесть, семь пролетов, еще восемь пролетов.
Up on the 12th I'm ready to drag
12-го числа я готов тащиться.
15th floor, I'm starting to sag
15-й этаж, я начинаю провисать.
Get to the top, I'm too tired to rock
Доберись до вершины, я слишком устал, чтобы раскачиваться.





Writer(s): Eddie Cochran, Ned Fairchild


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.