Paroles et traduction Eddie Fisher - Games That Lovers Play
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Games That Lovers Play
Игры, в которые играют влюблённые
There
are
games
that
many,
Есть
игры,
в
которые
многие,
Foolish
lovers
play.
Глупые
влюблённые
играют.
Blindly
chasing
happy
endings,
Слепо
гонятся
за
счастливым
концом,
Come
what
may.
Что
бы
ни
случилось.
Never
caring,
Не
заботясь,
Who
gets
hurt,
Кому
больно,
Let's
not
play
those
games,
Давай
не
будем
играть
в
эти
игры,
That
lovers
play.
В
которые
играют
влюблённые.
Sometimes
lovers,
Иногда
влюблённые,
Hurt
each
other,
Ранят
друг
друга,
Telling
lies.
Говоря
ложь.
Acting
out
charades,
Играя
шарады,
Smiling
eyes.
Улыбающимися
глазами.
If
you
love
me,
darling,
Если
ты
любишь
меня,
дорогая,
You
must
realize,
Ты
должна
понять,
We
can't
play
those
games,
Мы
не
можем
играть
в
эти
игры,
That
lovers
play.
В
которые
играют
влюблённые.
When
I
whisper,
Когда
я
шепчу,
I'll
be
yours
eternally.
Я
буду
твоим
навечно.
In
my
heart
I
feel,
В
моём
сердце
я
чувствую,
Our
love
is
meant
to
be.
Нашей
любви
суждено
быть.
It's
not
just
to
have
you
share,
Это
не
просто
чтобы
ты
разделила,
One
dream
with
me.
Одну
мечту
со
мной.
I'm
not
playing
games
Я
не
играю
в
игры,
That
lovers
play.
В
которые
играют
влюблённые.
Sometimes
lovers
hurt
each
other,
Иногда
влюблённые
ранят
друг
друга,
Telling
lies.
Говоря
ложь.
Acting
out
charades,
Играя
шарады,
Behind
their
smiling
eyes.
За
своими
улыбающимися
глазами.
If
you
love
me,
Если
ты
любишь
меня,
Darling,
you
must
realize,
Дорогая,
ты
должна
понять,
We
can't
play
those
games,
Мы
не
можем
играть
в
эти
игры,
That
lovers
play.
В
которые
играют
влюблённые.
Let's
not
play
those
games,
Давай
не
будем
играть
в
эти
игры,
That
lovers
play.
В
которые
играют
влюблённые.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kusik Larry, Loose Rudolf Guenter, Snyder Eddie, Last Hans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.