Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wanna Do Things for You
Хочу сделать для тебя что-то
I
wanna
do
things
with
you
baby
Хочу
сделать
с
тобой
кое-что,
малышка,
I
ain't
never
did
with
no
one
else
Чего
я
никогда
не
делал
ни
с
кем
другим.
I
wanna
be
so
good
to
you
darlin'
Хочу
быть
таким
хорошим
для
тебя,
дорогая,
Better
than
I
was
to
myself
Лучше,
чем
я
был
для
себя.
I'd
rather
wear
blue
jeans
Я
лучше
буду
носить
джинсы
7 days
a
week
7 дней
в
неделю,
So
when
you
hit
the
street
little
girl
Чтобы,
когда
ты
выходишь
на
улицу,
девочка
моя,
I'm
always
lookin'
neat
Я
всегда
выглядел
опрятно.
Cause
you're
my
woman
Потому
что
ты
моя
женщина,
Precious
woman
Моя
драгоценная
женщина,
And
I
love
you
И
я
люблю
тебя.
Gonna
do
things
for
you
baby
Сделаю
для
тебя
кое-что,
малышка,
I
ain't
ever
tried
before
Чего
я
никогда
раньше
не
пробовал.
I'm
gonna
add
extra
attraction
darlin'
Я
добавлю
дополнительной
привлекательности,
дорогая,
So
you
won't
go
back
to
that
same
old
man
no
more
Чтобы
ты
больше
не
возвращалась
к
тому
же
старому
мужчине.
Yeah
when
fellas
hit
on
you
baby
Да,
когда
парни
клеятся
к
тебе,
малышка,
Don't
make
no
fuss
Не
поднимай
шума,
Just
keep
that
smile
on
your
face
but
Просто
сохраняй
улыбку
на
лице,
но
Save
that
lovin'
for
us
Сохрани
эту
любовь
для
нас.
Cause
you're
my
woman
Потому
что
ты
моя
женщина,
My
adorable
woman
Моя
обожаемая
женщина,
Honey
I
love
you
Дорогая,
я
люблю
тебя.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
I'm
gonna
take
care
if
you
Я
позабочусь
о
тебе,
Be
your
shelter
from
the
storm
Буду
твоим
убежищем
от
бури.
I'm
gonna
hold
you
so
close
darlin'
Я
буду
держать
тебя
так
близко,
дорогая,
Like
your
still
in
your
momma's
arms
Словно
ты
всё
ещё
в
объятиях
своей
мамы.
I
like
to
buy
you
pretty
things
Мне
нравится
покупать
тебе
красивые
вещи,
So
that
you'll
be
surprised
Чтобы
ты
удивлялась.
I
just
like
to
see
that
little
gleem
gleem
in
your
eyes
Мне
просто
нравится
видеть
этот
блеск
в
твоих
глазах.
Cause
you're
my
woman
Потому
что
ты
моя
женщина,
My
delicious
woman
Моя
восхитительная
женщина,
Oh
I
love
you
О,
я
люблю
тебя.
I
wanna
do
things
for
you
Хочу
сделать
для
тебя
что-то
Just
got
to
do
things
Просто
должна
сделать
что-то
I
wanna
do
'em
for
you
Хочу
сделать
это
для
тебя
Yeah
I
got
to
do
things
Да,
я
должна
сделать
что-то
(I
got
to
do
things
for
you)
(Должна
сделать
что-то
для
тебя)
Just
wanna
do
'em
for
you
Просто
хочу
сделать
это
для
тебя
Yeah
I
got
to
do
things
Да,
я
должна
сделать
что-то
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mack Rice
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.