Paroles et traduction Eddie Floyd - Never Get Enough of Your Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Get Enough of Your Love
Никогда не получу достаточно твоей любви
Yes
you
did
да,
так
и
было.
You
know
I
talk
Знаешь,
я
говорил
To
my
baby
с
моей
девочкой,
I
talk
to
her
я
говорил
с
ней
Late
last
night
поздно
прошлой
ночью.
And
she
said
И
она
сказала,
That
she's
still
waiting
что
все
еще
ждет,
She
said
that
if
I
hurry
home
сказала,
что
если
я
поспешу
домой,
Everything
gonna
be
alright
все
будет
хорошо.
She
said
"I
don't
mind
waiting
'cause
I
never
can
get
enough
of
your
love"
Она
сказала:
"Я
не
против
подождать,
потому
что
я
никогда
не
могу
получить
достаточно
твоей
любви".
So
I
went
to
the
train
station
Поэтому
я
пошел
на
вокзал
And
bought
a
one
way
ticket
back
home
и
купил
билет
в
один
конец
домой.
You
see,
I
realized
what
I
was
missing
Видишь
ли,
я
понял,
что
упускаю,
Because
I
heard
it,
I
heard
it
in
the
little
потому
что
услышал
это,
услышал
в
голосе
That
little
girl's
voice
этой
маленькой
девочки.
She
said
"I
don't
mind
waiting
'cause
I
never
can
get
enough
of
your
love"
Она
сказала:
"Я
не
против
подождать,
потому
что
я
никогда
не
могу
получить
достаточно
твоей
любви".
Oh
that's
what
she
said
Ах,
вот
что
она
сказала:
Never
get
enough
of
your
love
никогда
не
получу
достаточно
твоей
любви.
She
said
I
never,
never,
never,
never
get
enough
of
your
love
Она
сказала,
что
я
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
получу
достаточно
твоей
любви.
Now
I
don't
know
Теперь
я
не
знаю,
If
you've
had
this
problem
была
ли
у
тебя
такая
проблема,
But
if
you
did
но
если
была,
You
better
take
my,
take
my
advice
лучше
послушай,
послушай
моего
совета:
You
better
stay,
stay
at
home
лучше
оставайся,
оставайся
дома
And
never
leave,
never
leave
the
little
girl
alone
и
никогда
не
оставляй,
никогда
не
оставляй
свою
девочку
одну,
Or
you
may
never
hear
her
say
иначе
ты
можешь
никогда
не
услышать,
как
она
говорит:
"I
don't
mind
waiting
'cause
I
never
can
get
enough
of
your
love"
"Я
не
против
подождать,
потому
что
я
никогда
не
могу
получить
достаточно
твоей
любви".
She
said
"I
don't
mind
waiting
'cause
I
never
can
get
enough
of
your
love"
Она
сказала:
"Я
не
против
подождать,
потому
что
я
никогда
не
могу
получить
достаточно
твоей
любви".
And
you
don't
know
how
good
it
made
me
feel
И
ты
не
знаешь,
как
же
это
было
приятно,
When
I
heard
her
say
never
когда
я
услышал,
как
она
говорит
"никогда,
Never
get
enough
of
my
love
никогда
не
получу
достаточно
твоей
любви".
You
don't
know
how
good
it
made
me
feel
Ты
не
знаешь,
как
же
это
было
приятно.
Oh
no
I
never,
never
get
enough
О
нет,
я
никогда,
никогда
не
получу
достаточно,
Never
get
enough
никогда
не
получу
достаточно.
She
said
"I
never"
Она
сказала:
"Я
никогда..."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Floyd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.