Eddie Floyd - When The Sun Goes Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddie Floyd - When The Sun Goes Down




Oh yeah, I wanna tell you 'bout my baby
О да, я хочу рассказать тебе о своем ребенке.
I wanna tell you 'bout my baby, oh yeah now
Я хочу рассказать тебе о своем ребенке, о да, прямо сейчас.
When the sun goes down
Когда зайдет солнце ...
Everybody oughta be with the one you love
Каждый должен быть с тем, кого любишь.
When the sun goes down, oh yeah, yeah, yeah now
Когда зайдет солнце, О да, да, да, сейчас ...
I can just feel you in my arms right now
Я просто чувствую тебя в своих объятиях прямо сейчас
Baby, please come back home
Детка, пожалуйста, вернись домой.
You see I love you, I want you, I need you, I love you
Видишь, я люблю тебя, я хочу тебя, ты нужна мне, я люблю тебя.
Baby, come on, come on, come on baby
Детка, давай, давай, давай, детка.
I just wanna be loved, I just wanna be loved
Я просто хочу быть любимой, я просто хочу быть любимой.
I just wanna be loved, I just wanna be loved
Я просто хочу быть любимой, я просто хочу быть любимой.
Need you, love you, won't you baby, yeah
Нуждаюсь в тебе, люблю тебя, не так ли, детка, да
When the sun goes down
Когда зайдет солнце ...
Talking about the sun, oh now, now, now, oh yeah
Говоря о Солнце, о, Сейчас, Сейчас, сейчас, о да
That's when I want you the most
Вот когда я хочу тебя больше всего.
I wanna work for you all day long
Я хочу работать на тебя весь день напролет
I wanna be with you, only you can satisfy, baby, baby
Я хочу быть с тобой, только ты можешь удовлетворить меня, детка, детка.
I wonder if anybody, anybody know the way I feel
Интересно, знает ли кто-нибудь, кто-нибудь, что я чувствую?
I wonder if I can get the whole band, I wonder if I can get everybody
Интересно, смогу ли я собрать всю группу, смогу ли я собрать всех?
I wonder if I can get everybody to help me
Интересно, смогу ли я заставить всех помочь мне?
Come on, help me Carla, come on girl
Давай, помоги мне, Карла, давай, девочка.
Come on, come on, come on, come on
Давай, давай, давай, давай!
Come on baby, that's it, come on, come on baby, yeah
Давай, детка, вот и все, давай, давай, детка, да
When the sun goes down, when the sun goes down
Когда заходит солнце, когда заходит солнце ...
When the sun goes down
Когда зайдет солнце ...
I wonder if I can get the piano man to help me one time
Интересно, смогу ли я как-нибудь уговорить пианиста помочь мне?
When the sun goes down, when the sun goes down
Когда заходит солнце, когда заходит солнце ...
When the sun goes down, when the sun goes down
Когда заходит солнце, когда заходит солнце ...
I need my baby when the sun goes down
Мне нужен мой ребенок, когда зайдет солнце.
Everybody help me sing one more time
Все помогите мне спеть еще раз
But I'm about to blow my mind
Но я вот-вот взорву свой мозг.
When the sun goes down, that's when I need you the most
Когда заходит солнце, ты нужен мне больше всего.
Come on, come on, come on, everybody now
Давайте, давайте, давайте, все вместе!
When the sun goes down, when the sun goes down
Когда заходит солнце, когда заходит солнце ...
That's when I need my baby around, when the sun goes down
Вот когда мне нужен мой ребенок рядом, когда заходит солнце.
One more time with the dear one, come on one time
Еще раз с дорогим человеком, давай еще раз.
That's it, that's it, that's it, everybody now
Вот так, вот так, вот так, все!





Writer(s): Eddie Floyd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.