Eddie Glow - Climb - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eddie Glow - Climb




Climb
Climb
E sono andato avanti non penso a sti contanti
And I moved on, I don't think about this cash
La gente che sta addosso voglion solo che cambi
People clinging to me, they just want me to change
E non penso al passato e non penso più a lei
And I don't think about the past, and I don't think about you anymore
I tuoi occhi mi hanno fottuto a te hanno fottuto i miei
Your eyes screwed me over, yours were screwed over by mine
E sono andato avanti non penso a sti contanti
And I moved on, I don't think about this cash
La gente che sta addosso voglion solo che cambi
People clinging to me, they just want me to change
E non penso al passato e non penso più a lei
And I don't think about the past, and I don't think about you anymore
I tuoi occhi mi hanno fottuto a te hanno fottuto i miei
Your eyes screwed me over, yours were screwed over by mine
È una salita buia con tante insidie accanto
It's a dark climb with many pitfalls alongside
Ma penso a me stesso e a chi tengo al mio fianco
But I think about myself and those I care about by my side
Chi c'è stato dall'inizio non si sapeva un cazzo
Who was there from the beginning, we didn't know shit
Adesso vi fissò da qua e punto a quella stella in alto
Now I stare from here and aim for that star up high
E sono andato avanti non penso a sti contanti
And I moved on, I don't think about this cash
La gente che sta addosso voglion solo che cambi
People clinging to me, they just want me to change
E non penso al passato e non penso più a lei
And I don't think about the past, and I don't think about you anymore
I tuoi occhi mi hanno fottuto a te hanno fottuto i miei
Your eyes screwed me over, yours were screwed over by mine
E sono andato avanti non penso a sti contanti
And I moved on, I don't think about this cash
La gente che sta addosso voglion solo che cambi
People clinging to me, they just want me to change
E non penso al passato e non penso più a lei
And I don't think about the past, and I don't think about you anymore
I tuoi occhi mi hanno fottuto a te hanno fottuto i miei
Your eyes screwed me over, yours were screwed over by mine
Baby no, baby no, vuole Coco Chanel
Baby no, baby no, she wants Coco Chanel
Una nuova bag vuole che non sta con me
A new bag, she wants, she doesn't want to be with me
Non vuole Cash, penso a tutte queste qui non sono come te
She doesn't want Cash, I think about all these girls, they're not like you
Son tutte oh son tutte fake non son te lady
They're all, oh they're all fake, they're not you, lady
E sono andato avanti non penso a sti contanti
And I moved on, I don't think about this cash
La gente che sta addosso voglion solo che cambi
People clinging to me, they just want me to change
E non penso al passato e non penso più a lei
And I don't think about the past, and I don't think about you anymore
I tuoi occhi mi hanno fottuto a te hanno fottuto i miei
Your eyes screwed me over, yours were screwed over by mine
E sono andato avanti non penso a sti contanti
And I moved on, I don't think about this cash
La gente che sta addosso voglion solo che cambi
People clinging to me, they just want me to change
E non penso al passato e non penso più a lei
And I don't think about the past, and I don't think about you anymore
I tuoi occhi mi hanno fottuto a te hanno fottuto i miei
Your eyes screwed me over, yours were screwed over by mine






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.